< Semtilbu 50 >
1 Hichun Joseph apa mai senan akineiyin apa chunga kap pum in akoi jin achop in ahi.
Josef dakwasịrị nʼihu nna ya, kwaa akwa, sutukwa ya ọnụ.
2 Chuin Joseph in asohte louthem ho chu apa longdamsa tom din thu apen, hichun louthem ho chun atom tauvin ahi.
Josef nyere iwu, ka ndị dibịa na-ejere ya ozi gbasie ozu nna ya. Ya mere, ndị dibịa ahụ gbasikwara Izrel.
3 Hitobanga longdamsa kitom chu nisom li tobang lut jia ahi; chule Egypt miho ama chu nisom sagi alunghem pi vin ahi.
O were ha iri ụbọchị anọ ịgbasi ozu, nʼihi na nke a bụ oge o kwesiri iwe ha ime ya. Mgbe nke a gasịrị, a kwara ya nʼala Ijipt iri ụbọchị asaa.
4 Hichun lunghem na nikho ho chu ahung kichai tan, Joseph in lengpa Pharaoh insung mite chu ahoulimpin, “Lungset tah in kadei khat neibol peh thei diu ham Pharaoh koma keima khel in neiga sei peh dingu kanom e,” ati.
Mgbe oge iru ụjụ gafesịrị, Josef gwara ndị ụlọ Fero sị ha, “Ọ bụrụ na m ahụtala amara nʼihu unu, biko, gwaranụ m Fero otu a, sị ya,
5 Kapa in adamlai in eina kihahsel sah in hitin aseiye, “Keima ka hinkho beivah ding ahitai, hijeh chun keima tahsa hi Canaan gam'a nei nung lhut teiyin ati, chule keima kivui na dia lhan ka kisem na muna nei vui tei ding ahi ati. Hijeh chun lungset tah in neisol inlang kapa ga kivui ingting kin kivuina akichai teng tep son louva kahung kinungle ding ahi tai.
‘Nna m mere ka m ṅụọra ya iyi mgbe ọ na-anwụ, sị, “Lee, agala m ịnwụ, ị ga-eli m nʼili m, nke m gwuuru onwe m nʼala Kenan.” Ugbu a, biko ka m gaa lie nna m, ma lọghachikwa.’”
6 Chuin Pharaoh in adonbut in, “Napan nangma na kitep sah na bang in gachen lang napa chu gaki vuitan,” ati.
Fero zara sị ya, “Gaa lie nna gị dịka o mere ka ị ṅụọ iyi na ị ga-eme.”
7 Hichun Joseph chu apa Israel vui din achetan ahile Pharaoh in alhon piding in Egypt gamsunga alen alal ho ahin asohte ahin, asemang pachong ho jouse toh asol than ahi.
Ya mere, Josef gara ili nna ya. Ọtụtụ ndị mmadụ sokwa ya. Ndịisi ọchịchị Fero, na ndị okenye ụlọ ya, na ndị okenye a ma ama nʼala Ijipt.
8 Joseph in a insung mite ahin asopite ahinpui in chule chapang neocha hole gancha hole kelcha ho ahin, sangan hole bongho le adang hose vang Goshem a ahin dalhau vin ahi.
Ndị ọzọ bụkwa ndị ụlọ Josef niile, ụmụnne ya, na ndị ụlọ nna ya. Naanị ụmụntakịrị, na igwe ewu na atụrụ ha, na igwe ehi ha, ka ha hapụrụ nʼala Goshen.
9 Chuin amaho jouse toh sakol kangtalai toh sakol chunga atou un Joseph chu alhon piuvin ahi.
Ma ịnyịnya ụgbọ na ndị na-agba ịnyịnya, so ya gaa. Igwe mmadụ gara ije a buru ibu nke ukwuu.
10 Hichun amaho Jordan vadunga Atad chang vohna mun ahung lhun un amaho gimna tah in a lunghem na aneiyun lhase tah in aum un Joseph in jong nisa gi jen lunghem tah in aum in ahi.
Mgbe ha ruru ebe ịzọcha ọka nke Atad, nʼofe ọzọ nke Jọdan, ha weere iti aka nʼobi dị ukwuu tie aka nʼobi ha nʼebe ahụ. Josef ruru ụjụ ụbọchị asaa maka nna ya nʼebe ahụ.
11 Chuin hiche a cheng Canaan gam miten Atad chang voh na muna amaho lunghem tah a aumu chu amu uvin, hichun amahon hitin asei uve, “Tuhi Egypt mite dinga nasa taha lunghem lhaset phat ahin hijeh chun hiche mun chu Abel Mizraim asah tauvin ahi.”
Mgbe ndị bi nʼala Kenan hụrụ oke iru ụjụ nke ebe ịzọcha ọka nke Atad ahụ, ha sịrị, “Nke a bụụrụ ndị Ijipt iru ụjụ dị ukwuu.” Nʼihi nke a, ha kpọrọ ebe ahụ dị nso na Jọdan Ebel-Mizraim.
12 Hichun Jacob chaten ama in athupeh bang bang in abolpeh'un ahi.
Ụmụ Jekọb mere dịka nna ha gwara ha.
13 Ama hon apa longdamsa chu Canaan gam'a apolut tauvin Macphelah kotong phailei a Mamre koma Abraham'in hiche mun chu Ephron Hititte pa koma atonsot a kivui thei na dinga ana choh doh ahitai.
Nʼihi na ha buuru ozu ya laa nʼala Kenan, lie ya nʼọgba ahụ dị nʼọhịa Makipela, nke bụ ala ubi Ebraham zụrụ dịka ala olili ozu, site nʼaka Efrọn, onye Het; nʼakụkụ Mamre.
14 Aman apa Jacob chu avui jou chun Joseph ahin asopite ho jouse chule midang akilhon pi jouse Egypt gam'a ahung ki nungle tauvin ahi.
Emesịa, Josef laghachiri Ijipt ya na ụmụnne ya, na ndị niile sooro ya gaa olili ozu nna ya, ngwangwa elichara nna ya.
15 Ahin tua hi amaho apao umtah luo jeh chun Joseph sopi ho chu hatah in ahung tija tauvin, amahon aseiyun, “Joseph chun alunghan na ho eihon inabolset nau jouse chu ahin phulah ding ahi,” atiuve.
Mgbe ụmụnne Josef hụrụ na nna ha anwụọla, ha sịrị, “Eleghị anya Josef ga-akpọ anyị asị, kwụghachi anyị ụgwọ ihe ọjọọ niile anyị mere ya?”
16 Hijeh chun amahon hiche thucheng ho hi Joseph hetdin athot tauve, napa athi masang chun hiche thuguh ho eina seipeh uve.
Nʼihi nke a, ha zipụrụ Josef ozi sị, “Nna gị nyere iwu a tupu ọ nwụọ.
17 Joseph henga hiti hin sei peh uvin lang, “Na heng'a ka tao ahi, na sopiten na chunga thil gilou abol uva suhkhel anei nau chu ngaidam in,” ‘tin aseiye tiuvin,’ ati. Hijeh chun keiho na henga katao vui, na hingpa napa Pathen sohte suhkhel na chu ngaidam tan atiuve; ajah a athusei jeh-u chun Joseph akap tai.
‘Gwa Josef sị ya, Arịọọ m gị, gbaghara ihe ọjọọ niile ụmụnne gị mere, na mmehie ha mere megide gị.’ Ugbu a, gbaghara mmehie anyị bụ ndị ohu Chineke nna gị.” Mgbe Josef nụrụ ihe ha kwuru, ọ kwara akwa.
18 Hichun asopi ho ahung un ama masanga akun un hitin aseiyun, “keima ho hi nangma soh kahiuve.”
Ụmụnne ya bịakwara daa nʼihu ya, sị, “Anyị bụ ndị ohu gị.”
19 Ahin Joseph in amaho chu a houlimpi in, “Nangho tija hih un, keima Pathen khel a ka hipoi?”
Ma Josef sịrị ha, “Unu atụla egwu. Abụ m Chineke onye na-ekpe ikpe nke m ga-eji taa unu ahụhụ?
20 Nangma hon thil phalou nana gong un ahin Pathen in aphalam tah in ahin gong in tu tua mutheiya um mihem tamtah hinkho huhhing'a um thei ahi.
Ọ bụ ezie na unu chere ime m ihe ọjọọ, ma Chineke chere ya ka ọ bụrụ ezi ihe, iji debe ọtụtụ ndụ dịka ọ na-eme taa.
21 Hijeh chun nangma ho kicha hih un, nangma ho ahin nachate hou ahin, ka ngailut na kajom jing ding ahi, chule Joseph in avel in angailut avetsah in thu ngeitah in ama ho chu ahoulim pin ahi.
Ya mere, ụjọ atụla unu. Mụ onwe m ga-azụ unu na ụmụntakịrị unu.” Ọ kasịrị ha obi, gwa ha okwu bara ha nʼobi.
22 Joseph ahin asopite ho jouse Egypt ma acheng soh keiyin, Joseph chu atahsa kum ja khat le kum som alhing tan ahi.
Josef biri nʼIjipt, ya na ụmụnne ya, na ndị ụlọ ha. Josef gbara narị afọ na iri.
23 Chuin Joseph in khang thum chan na geiya Ephraim chilhah ho jong amun chu jong leh Joseph thagui a peng Manasseh chapa Machir chate jong ana mupeh in ahi.
Josef hụrụ ụmụ Ifrem, na ụmụ ụmụ ya. Ọ nọkwa ndụ hụ ụmụ Makia nwa Manase, ndị e kukwasịrị nʼikpere ya.
24 Chuin Joseph in asopite jah a, “Keivang kathina ding anai lam tan, ahivang in Pathen in nangho nahungvil tei yun tin, hiche gam a kon hin Abraham, Isaac chule Jacob henga anaki hahsel nagama dingin nahin puitou vunte,” ati.
Mgbe ahụ, Josef sịrị ụmụnne ya, “Agala m ịnwụ, ma Chineke ga-abịa ileta unu. Ọ ga-esi nʼala a kpọpụta unu kpọgakwa unu nʼala ahụ ọ ṅụụrụ Ebraham na Aịzik na Jekọb iyi, na ọ ga-enye ha.”
25 Hichun Joseph in Israel chate chu aki tepsah in chuin aman hitin aseiye, “Pathen in nahin kithopiuva hiche muna kona nahung pui teng ule hiche muna kona kagu kachang ho hi na nungpoh teitei diu ahi,” ati.
Mgbe ahụ, Josef mere ka ụmụ Izrel ṅụọrọ ya iyi sị, “Mgbe Chineke bịara ileta unu, unu aghaghị ị site nʼebe a chịkọrọ ọkpụkpụ m.”
26 Hichun Joseph kum jakhat le kum som ahin ahinkho abeitai. Hichun Egypt miten Joseph long damsa chu atom un athi kong chu Egypt gam sunga thingkong sunga akoi tauve.
Josef nwụrụ mgbe ọ gbara narị afọ na iri. Ha gbasiri ozu ya, tinye ya nʼime igbe ozu, nʼala Ijipt.