< Semtilbu 5 >
1 Hiche hohi Adam te insung khanggui umdan kijihna lekhabu ahi. Pathen in mihem asem chu ama lim tobang din asem in ahi.
hic est liber generationis Adam in die qua creavit Deus hominem ad similitudinem Dei fecit illum
2 Pathenin numei le pasal ana semdoh in aman amisem doh teni chu phatthei aboh in chuin amani chu mihem asah tai.
masculum et feminam creavit eos et benedixit illis et vocavit nomen eorum Adam in die qua creati sunt
3 Adam chu kum jakhat le kum somthum alhinin ama limle ama mel to kilou cha khat ahing in hichepa chu amin Seth asah tai.
vixit autem Adam centum triginta annis et genuit ad similitudinem et imaginem suam vocavitque nomen eius Seth
4 Seth apen jou chun Adam chu kum jaget tabang ahin be kit in, chu achun Adam in cha numei le pasal anei be na laiye.
et facti sunt dies Adam postquam genuit Seth octingenti anni genuitque filios et filias
5 Adam chu kum jako le kum somthum ahing nomsel in hiche jou chun ama athi tai.
et factum est omne tempus quod vixit Adam anni nongenti triginta et mortuus est
6 Seth chu kum jakhat le kum nga ahi chun ama chu Enosh pa ahung hi tai.
vixit quoque Seth centum quinque annos et genuit Enos
7 Enosh pen jou chun Seth chu kum jaget le kum sagi ahin be nalai in chu achun aman cha numei le pasal adang ahin be nalaiye.
vixitque Seth postquam genuit Enos octingentis septem annis genuitque filios et filias
8 Hichun Seth chu kum jako le kumsom le kumni ahing in hiche jou chun aleiset hinkho abeitai.
et facti sunt omnes dies Seth nongentorum duodecim annorum et mortuus est
9 Enosh chu kum somko ahi chun ama chu Kenan pa ahung hi tai.
vixit vero Enos nonaginta annis et genuit Cainan
10 Kenan pen jou chun, Enosh chu kum jaget le kum som le kum nga ahing na laiyin chujou chun cha numei le cha pasal ahing na laiye.
post cuius ortum vixit octingentis quindecim annis et genuit filios et filias
11 Enosh chu kum jako le kum nga ahing in ama athi tai.
factique sunt omnes dies Enos nongentorum quinque annorum et mortuus est
12 Kenan chu kum som sagi alhing in ama chu Mahalalel pa ahung hitai.
vixit quoque Cainan septuaginta annis et genuit Malalehel
13 Mahalalel pen jou chun, Kenan chu kum jaget le kum somli ahing na laiyin, chule aman chapa dang le chanu dang jong anei be nalaiye.
et vixit Cainan postquam genuit Malalehel octingentos quadraginta annos genuitque filios et filias
14 Kenan chu kum jako le kum som gei ahing in chuin ama hinkho abeitai.
et facti sunt omnes dies Cainan nongenti decem anni et mortuus est
15 Hichun Mahalalel chu kum somgup le kum nga alhing in ama chu Jared pa ahung hi tai.
vixit autem Malalehel sexaginta quinque annos et genuit Iared
16 Jared pen jou chun, Mahalalel chu kum jaget le kum som thum jen ahing nalaiyin chule cha pasal le cha numei tamtah ahin be nalaiye.
et vixit Malalehel postquam genuit Iared octingentis triginta annis et genuit filios et filias
17 Hichun Mahalalel kum jaget le kum somko le kum nga gei ahing in hichun ama leiset hinkho abeitai.
et facti sunt omnes dies Malalehel octingenti nonaginta quinque anni et mortuus est
18 Jared chu kum jakhat le kum somgup le kum ni alhin in ama chu Enoch pa ahung hitai.
vixitque Iared centum sexaginta duobus annis et genuit Enoch
19 Enoch pen jou chun, Jared chu kum jaget gei ahingin, chuban in chapa le chanu dang jong ahing na laiye.
et vixit Iared postquam genuit Enoch octingentos annos et genuit filios et filias
20 Jared chu kum jako le kum som gup le kumni ahing in, hichun ama aleiset hinkho abeitai.
et facti sunt omnes dies Iared nongenti sexaginta duo anni et mortuus est
21 Enoch chu kum som gup le kum nga alhin in ama chu Methuselah pa ahung hitai.
porro Enoch vixit sexaginta quinque annis et genuit Mathusalam
22 Methuselah pen jou kum jathum sungin Enoch chu Pathen toh kinai tah in aum jing jeng in chule chapa dangle chanu dang tampi jong ahinbe nalaiye.
et ambulavit Enoch cum Deo postquam genuit Mathusalam trecentis annis et genuit filios et filias
23 Hiti chun Enoch chu kum jathum le kum somgup le kum nga ahing in ahi.
et facti sunt omnes dies Enoch trecenti sexaginta quinque anni
24 Pathen toh kingaitah a umjing ahin nikhat chu ama akimu tapon Pathen in akou doh ahi tai.
ambulavitque cum Deo et non apparuit quia tulit eum Deus
25 Methuselah chu kum jakhat le kum somget le kum sagi alhin in, ama chu Lamech pa ahung hitai.
vixit quoque Mathusalam centum octoginta septem annos et genuit Lamech
26 Lamech pen jou chun, Methuselah chu kum jasagi le kum somget le kumni ahing in, hichun aman chapa le chanu dang tamtah anei be nalaiyin ahi.
et vixit Mathusalam postquam genuit Lamech septingentos octoginta duos annos et genuit filios et filias
27 Methuselah chu kum jako le kumsom gup le kum ko ahing in hichun ama ahinkho abeitai.
et facti sunt omnes dies Mathusalae nongenti sexaginta novem anni et mortuus est
28 Hichun Lamech chu kum jakhat le kum som get le kumni alhinin chapa khat ahing in,
vixit autem Lamech centum octoginta duobus annis et genuit filium
29 Ama min chu Noah asah in hitin aseiye, “Pathen in agaosapsa gim genthei thoh'a ikhut uva i-tohgim nau hiche leiset'a kona ama hin eitha-ol sah ding'u ahi,”ati.
vocavitque nomen eius Noe dicens iste consolabitur nos ab operibus et laboribus manuum nostrarum in terra cui maledixit Dominus
30 Noah pen jou chun, Lamech chu kum ja nga le kum somko le kum nga ahing in hijou chun cha pasal le numei tamtah ahing na laiyin ahi.
vixitque Lamech postquam genuit Noe quingentos nonaginta quinque annos et genuit filios et filias
31 Lamech chu kum jasagi le kum som sagi le kum sagi ahing in, hichun aleiset hinkho abeitai.
et facti sunt omnes dies Lamech septingenti septuaginta septem anni et mortuus est
32 Noah chu kum ja nga alhin'in, ama chu Shem, Ham, chule Japheth ahing in ahi.
Noe vero cum quingentorum esset annorum genuit Sem et Ham et Iafeth