< Semtilbu 5 >
1 Hiche hohi Adam te insung khanggui umdan kijihna lekhabu ahi. Pathen in mihem asem chu ama lim tobang din asem in ahi.
Voici le livre des générations d'Adam. Le jour où Dieu créa l'homme, il le fit à la ressemblance de Dieu.
2 Pathenin numei le pasal ana semdoh in aman amisem doh teni chu phatthei aboh in chuin amani chu mihem asah tai.
Il les créa homme et femme, et les bénit. Le jour où ils furent créés, il leur donna le nom d'Adam.
3 Adam chu kum jakhat le kum somthum alhinin ama limle ama mel to kilou cha khat ahing in hichepa chu amin Seth asah tai.
Adam vécut cent trente ans; il engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.
4 Seth apen jou chun Adam chu kum jaget tabang ahin be kit in, chu achun Adam in cha numei le pasal anei be na laiye.
Les jours d'Adam, après qu'il eut engendré Seth, furent de huit cents ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
5 Adam chu kum jako le kum somthum ahing nomsel in hiche jou chun ama athi tai.
Tous les jours qu'Adam vécut furent de neuf cent trente ans, puis il mourut.
6 Seth chu kum jakhat le kum nga ahi chun ama chu Enosh pa ahung hi tai.
Seth vécut cent cinq ans, puis devint le père d'Enosh.
7 Enosh pen jou chun Seth chu kum jaget le kum sagi ahin be nalai in chu achun aman cha numei le pasal adang ahin be nalaiye.
Seth vécut, après avoir engendré Enosh, huit cent sept ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
8 Hichun Seth chu kum jako le kumsom le kumni ahing in hiche jou chun aleiset hinkho abeitai.
Tous les jours de Seth furent de neuf cent douze ans, puis il mourut.
9 Enosh chu kum somko ahi chun ama chu Kenan pa ahung hi tai.
Enosh vécut quatre-vingt-dix ans, et il engendra Kenan.
10 Kenan pen jou chun, Enosh chu kum jaget le kum som le kum nga ahing na laiyin chujou chun cha numei le cha pasal ahing na laiye.
Enosh vécut, après avoir engendré Kénan, huit cent quinze ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
11 Enosh chu kum jako le kum nga ahing in ama athi tai.
Tous les jours d'Énosh furent de neuf cent cinq ans, puis il mourut.
12 Kenan chu kum som sagi alhing in ama chu Mahalalel pa ahung hitai.
Kenan vécut soixante-dix ans, puis il engendra Mahalalel.
13 Mahalalel pen jou chun, Kenan chu kum jaget le kum somli ahing na laiyin, chule aman chapa dang le chanu dang jong anei be nalaiye.
Kenan vécut, après avoir engendré Mahalalel, huit cent quarante ans; il engendra d'autres fils et d'autres filles.
14 Kenan chu kum jako le kum som gei ahing in chuin ama hinkho abeitai.
Tous les jours de Kenan furent de neuf cent dix ans, puis il mourut.
15 Hichun Mahalalel chu kum somgup le kum nga alhing in ama chu Jared pa ahung hi tai.
Mahalalel vécut soixante-cinq ans, puis devint le père de Jared.
16 Jared pen jou chun, Mahalalel chu kum jaget le kum som thum jen ahing nalaiyin chule cha pasal le cha numei tamtah ahin be nalaiye.
Mahalalel vécut, après avoir engendré Jared, huit cent trente ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
17 Hichun Mahalalel kum jaget le kum somko le kum nga gei ahing in hichun ama leiset hinkho abeitai.
Tous les jours de Mahalalel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans, puis il mourut.
18 Jared chu kum jakhat le kum somgup le kum ni alhin in ama chu Enoch pa ahung hitai.
Jared vécut cent soixante-deux ans, puis devint le père d'Hénoc.
19 Enoch pen jou chun, Jared chu kum jaget gei ahingin, chuban in chapa le chanu dang jong ahing na laiye.
Jared vécut, après avoir engendré Hénoc, huit cents ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
20 Jared chu kum jako le kum som gup le kumni ahing in, hichun ama aleiset hinkho abeitai.
Tous les jours de Jared furent de neuf cent soixante-deux ans, puis il mourut.
21 Enoch chu kum som gup le kum nga alhin in ama chu Methuselah pa ahung hitai.
Hénoc vécut soixante-cinq ans, puis devint le père de Mathusalem.
22 Methuselah pen jou kum jathum sungin Enoch chu Pathen toh kinai tah in aum jing jeng in chule chapa dangle chanu dang tampi jong ahinbe nalaiye.
Après la naissance de Mathusalem, Hénoc marcha avec Dieu pendant trois cents ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
23 Hiti chun Enoch chu kum jathum le kum somgup le kum nga ahing in ahi.
Tous les jours d'Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans.
24 Pathen toh kingaitah a umjing ahin nikhat chu ama akimu tapon Pathen in akou doh ahi tai.
Hénoc marcha avec Dieu, et il ne fut pas trouvé, car Dieu le prit.
25 Methuselah chu kum jakhat le kum somget le kum sagi alhin in, ama chu Lamech pa ahung hitai.
Mathusalem vécut cent quatre-vingt-sept ans, puis devint le père de Lamek.
26 Lamech pen jou chun, Methuselah chu kum jasagi le kum somget le kumni ahing in, hichun aman chapa le chanu dang tamtah anei be nalaiyin ahi.
Mathusalem vécut, après avoir engendré Lémec, sept cent quatre-vingt-deux ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
27 Methuselah chu kum jako le kumsom gup le kum ko ahing in hichun ama ahinkho abeitai.
Tous les jours de Mathusalem furent de neuf cent soixante-neuf ans, puis il mourut.
28 Hichun Lamech chu kum jakhat le kum som get le kumni alhinin chapa khat ahing in,
Lémec vécut cent quatre-vingt-deux ans, puis il engendra un fils.
29 Ama min chu Noah asah in hitin aseiye, “Pathen in agaosapsa gim genthei thoh'a ikhut uva i-tohgim nau hiche leiset'a kona ama hin eitha-ol sah ding'u ahi,”ati.
Il lui donna le nom de Noé, en disant: « Celui-ci nous consolera dans notre travail et dans le labeur de nos mains, causé par le sol que Yahvé a maudit. »
30 Noah pen jou chun, Lamech chu kum ja nga le kum somko le kum nga ahing in hijou chun cha pasal le numei tamtah ahing na laiyin ahi.
Lamek vécut, après avoir engendré Noé, cinq cent quatre-vingt-quinze ans, et il engendra d'autres fils et filles.
31 Lamech chu kum jasagi le kum som sagi le kum sagi ahing in, hichun aleiset hinkho abeitai.
Tous les jours de Lémec furent de sept cent soixante-dix-sept ans, puis il mourut.
32 Noah chu kum ja nga alhin'in, ama chu Shem, Ham, chule Japheth ahing in ahi.
Noé avait cinq cents ans, puis Noé est devenu le père de Sem, de Cham et de Japhet.