< Ezra 2 >

1 Mihem hijatpi hi gamsung mi sohchanna a konna hung kinungle kit ho chu ahiuvin, amahohi Babylon lengpa Nebuchadnezzar kitipan sohchang dinga anakai mangho chu ahiuve, abonchauvin amahohi Judah gamsunga Jerusalem khopi lamma ahung kile uvin ama ama khosung cheh a akile kit taovin ahi.
Und folgendes sind die Landeskinder, die aus der Gefangenschaft heraufzogen, welche Nebukadnezar, der König von Babel, nach Babel geführt hatte, und die wieder nach Jerusalem und Juda kamen, ein jeder in seine Stadt,
2 Miho chu Zeubbabel leh Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum chule Ba’anah lamkai nan ahung kitol uvin ahi. Israel mite amijat mong mong chu;
welche mit Serubbabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mordechai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum und Baana kamen. Dies ist die Anzahl der isrealitischen Männer:
3 Parosh chate mihem sangnile jakhat toh som sagi le ni ahiuvin,
Die Söhne Paroschs: 2172;
4 Saphatiah chate chu mihem jathum toh som sagi le ni ahiuve.
die Söhne Sephatjas: 372;
5 Arah chate chu jasagi le somsagile nga ahiuve.
die Söhne Arahs; 775.
6 Pahath’moab chapa teni Jeshua le Joab chate chu sangni le jaget toh somleni ahiuvin ahi.
Die Söhne Pachat-Moabs von den Söhnen Jesua-Joabs: 2812;
7 Elam chate chu sangkhat le jani toh som nga le li ahiuve.
die Söhne Elams: 1254;
8 Zattu chate chu jako le somli le nga ahiuve
die Söhne Satthus: 945;
9 Zaccai chae chu jasagi le somgup alhing uvin ahi.
die Söhne Sakkais: 760;
10 Bani chate chu jagup le somli le ni ahiuve.
die Söhne Banis: 642;
11 Bebai chate chu jagup le somni le thum ahiuve.
die Söhne Bebais: 623;
12 Azgad chate chu sangkhat le ja it oh somni le ni alhing uvin ahi.
die Söhne Asgads: 1222;
13 Adoni’kam chate chu jagup le somgup le gup ahiuve.
die Söhne Adonikams: 666;
14 Big’vai chate chu sangni le somnga le gup ahiuve.
die Söhne Bigvais: 2056;
15 Adin chate chu ail le som nga le li ahiuve.
die Söhne Adins: 454;
16 Ater chate chu Hezeki’ah chate chengse ahiuvin, mihem somko le get bou ahiuvin ahi.
die Söhne Aters von Hiskia: 98;
17 Be’zai chate chu jathum le somni le thum ahiuve.
die Söhne Bezais: 323;
18 Jorah chate chu jakhat le somle ni ahiuve.
die Söhne Jorahs: 112;
19 Hashum chate chu jani le somni le thum ahiuve.
die Söhne Hasmus: 223;
20 Gibbar chate chu somko le nga bou ahiuve.
die Söhne Gibbars: 95;
21 Bethlehem chate chu jakhat le somni le thum ahiuve.
die Söhne Bethlehems: 123;
22 Neto’phah mite chu somnga le gup ahiuve.
die Männer Netophas: 56;
23 Anathoth mite chu jakhat le somni le get ahiuve.
die Männer Anatots: 128;
24 Beth-azmaveth chate chu somli le ni ahiuve.
die Söhne Asmavets: 42;
25 Kiriath-jearim chate chu Kephi’rah le Beeroth chate ahiuvin, mihem jasagi le somli le thum alhing uve.
die Leute von Kirjat-Arim, [Kirjat] -Kephira und [Kirjat] -Beerot: 743;
26 Ramah le Geba chate chu jagup le somni le khat ahiuve.
die Leute von Rama und Geba: 621;
27 Micmash mite chu jakhat le somni le ni ma ahiuve.
die Männer von Michmas: 122;
28 Bethal mite leh Ai mite chu jani le somni le thum ahiuve.
die Männer von Bethel und Ai: 223;
29 Nebo gam mite chu somnga le ni ahiuve.
die Söhne Nebos: 52;
30 Magbish gam mite chu jakhat le somnga le gup ahiuve.
die Söhne Magbis: 156;
31 Elam gam mite jong chu sangkhat le jani toh, somnga le li ahiuve.
die Söhne Elams, des zweiten: 1254;
32 Harim gam mite chu jathum le somni ahiuve.
die Söhne Harims: 320;
33 Lod, Hadid le Ono gam mite chu mihem jasagi le somni le nga ahiuve.
die Söhne Lods, Hadids und Onos: 725;
34 Jericho gam mite chu jathum le somli le nga ahiuve.
die Leute von Jericho: 345;
35 Sena’ah gam mite chu sangthum le jagup toh somthum alhing uvin ahi.
die Söhne Senaas: 3630.
36 Thempu ho chu ahile: Jedai’ah insung mite chu Jeshua insungmite abonchauvin mihem jako le somsagi le thum ahiuve.
Die Priester: Die Söhne Jedajas, vom Hause Jesuas: 973;
37 Immer insung mite chu sangkhat le somnga le ni ahiuve.
die Söhne Immers: 1052;
38 Pashhur insung mite chu sangkhat le jani toh, somli le sagi alhing uve.
die Söhne Pashurs: 1247;
39 Harim insung mite chu sangkhat le somle sagi ahiuve.
die Söhne Harims: 1017.
40 Levite sohchanna a kona hung kile chengse chu Jeshua le Kadmi-el (Hodaviah insung mi) chu somsagi le li ahiuve.
Die Leviten: Die Söhne Jesuas und Kadmiels, von den Söhnen Hodavias: 74.
41 Lathem Asaph Insung mite hochu jakhat le somni le get ahiuve.
Die Sänger: Die Söhne Asaphs: 128.
42 Kelkot ngah’ a pang Shallum chate leh Ater chate, Talmon chate, Akkub chate, Hatita chate, chuleh Sho’bai chate abon chaovin jakhat le somthum le ko alhing uvin ahi.
Die Söhne der Torhüter: die Söhne Sallums, die Söhne Aters, die Söhne Talmons, die Söhne Akkubs, die Söhne Hatitas und die Söhne Sobais, zusammen: 139.
43 Houin lhacha a pangho chu: Ziha chate, Hasu’pha chate, Tabba’oth chate,
Die Tempeldiener: die Söhne Zihas, die Söhne Hasuphas, die Söhne Tabbaots.
44 Keros chate, Si’aha chate, Padon chate,
Die Söhne Keros, die Söhne Siahas, die Söhne Padons,
45 Lebanah chate, Hag’abah chate, Akkub chate,
die Söhne Lebanas, die Söhne Hagabas, die Söhne Akkubs;
46 Hagab chate, Shamlai chate, Hanan chate,
die Söhne Hagabs, die Söhne Samlais, die Söhne Hanans;
47 Giddel chate, Gahar chate, Re-ai’ah chate,
die Söhne Giddels, die Söhne Gahars; die Söhne Reajas;
48 Rezin chate, Neko’da chate, Gazzam chate,
die Söhne Rezins, die Söhne Nekodas, die Söhne Gassams;
49 Uzza chate, Pase’ah chate, Besai chate,
die Söhne Ussas, die Söhne Paseachs, die Söhne Besais;
50 Asnah chate, Meu’nim chate, Nephusim chate,
die Söhne Asnas, die Söhne Mehunims, die Söhne Nephusiams;
51 Bakbuk chate, Haku’pha chate, Harhur chate,
die Söhne Bakbuks, die Söhne Hakuphas, die Söhne Harhurs;
52 Bazluth chate, Mehi’da chate, Harsha chate,
die Söhne Bazluts, die Söhne Mehidas, die Söhne Harsas,
53 Barkos chate, Sis’era chate, Temah chate,
die Söhne Barkos, die Söhne Siseras, die Söhne Temachs;
54 Nezi’ah chate chule Hati’pha chate ahiuve
die Söhne Neziachs, die Söhne Hatiphas;
55 Solomon lhacha a pang ho chilhah ho chu: So’tai chate, Hasso’phereth chate, Peru’da chate,
die Söhne der Knechte Salomos: Die Söhne Sotais, die Söhne Sopherets, die Söhne Perudas;
56 Ja’alah chate, Darkon chate, Giddel chate,
die Söhne Jaalas, die Söhne Darkons, die Söhne Giddels;
57 Shephati’ah chate, Hattil chate, Pokereth-hezzebaim chate chule Ami chate ahiuve
die Söhne Sephatjas, die Söhne Hattils, die Söhne Pocherets von Zebajim, die Söhne Amis.
58 Houin lhacha a pang ho le Solomon sohte alhacha chengse chu mi jathumle som ko le ni alhing uvin ahi.
Aller Tempeldiener und Söhne der Knechte Salomos waren 392.
59 Israel mi hiuvam hilou hiuvam kihetoh jou talou, chulecamahon jong apu apau insung lhah a aki khailhah nau kichen tah a seitheilou hochu anoiya chengse hi Tel-me’lah a hung kon, Tel-har’shaa konna hung, Kerub a konna hung, Addan akonna hung, chule Immer a konna Judah gam a kile dia hung ahiuve.
Und folgende zogen auch mit herauf aus Tel-Melach und Tel-Harsa, Kerub, Addan und Immer, konnten aber das Vaterhaus und ihre Abstammung nicht nachweisen, ob sie aus Israel wären:
60 Ama ho chu Delai’ah chate, Tobi’ah chate, Neko’da chate ahiuvin, abonin jagup le somnga le ni alhing uve.
Die Söhne Delajas, die Söhne Tobias, die Söhne Nekodas: 652.
61 Chujongle thempu thum insung mi akile lah jao hochu – Habai’ah, Hakkoz chule Barzil’lai ho chu ahiuve. (Barzillai hin Gilead mi Barzillai kitipa chanu ho khat aki chen pi jeh a amin hiche Barzil’laiya konna hi Barzil’lai akisah ahi.)
Und von den Söhnen der Priester: Die Söhne Habajas, die Söhne Hakkoz, die Söhne Barsillais, der von den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib genommen und nach dessen Namen genannt worden war.
62 Mi hijat chun phunggui thusim kijihna ah chun aminu akihol’uvin, ahinlah amin’u akimudoh jou pouvin; hijeh chun amaho hi aboh-in akikoiyin thempu ho lah a konin aladoh tauve.
Diese suchten ihre Geschlechtsregister und fanden keine; darum wurden sie als unrein vom Priestertum ausgeschlossen.
63 Gam vaipo a pang pan jong thilto theng chungnung chu aneh theilou na diuvin ajah uva aseipeh tai, thempu khat’ in Urim le Thummin aman a phun asan masang a aneh theilou diuvin ahil tan ahi.
Und der Landpfleger sagte ihnen, sie sollten nicht vom Allerheiligsten essen, bis ein Priester mit dem Licht und Recht aufstünde.
64 Sohchang a hungkile mihem pumpi chu abonchauvin mihem sangsom li le sangni toh, ja thumle som gup alhing uvin ahi;
Die ganze Gemeinde zählte insgesamt 42360 Seelen,
65 Hiche hi asohteu pasal numei kisimtha lou lai ahi, asohteu chu sang sagi le ja thum toh, som thumle sagi ahiuvin; alah-uva hin lathem cheh pasal le numei ja ni aumin ahi.
ausgenommen ihre Knechte und ihre Mägde; derer waren 7337; und dazu 200 Sänger und Sängerinnen.
66 Amahon sakol jasagi le somthum le gup, asakolpol jong ja ni le som li le nga;
Sie hatten 736 Pferde und 245 Maultiere,
67 Sa-ngong sao jong ja li le som thumle nga, sangan te jong sang gup le ja sagi toh chule som ni, amaho toh kilhon tha ding in akipuijun ahi.
an Kamelen 435, und 6720 Esel.
68 Jerusalem khopia Pakai houin ahung lhun phat’uvin phung sunga upa phabep’in jong Pathen houin chu akisah na mun mama’a sahdoh kittei na din deichom’a thanop’a thilto abol tauvin ahi.
Und von etlichen Familienhäuptern wurden, als sie zum Hause des HERRN nach Jerusalem kamen, freiwillige Gaben für das Haus Gottes zu seinem Wiederaufbau geschenkt;
69 Amaho hin ato jou khamcheh-in natohna dingin, thilkholna insunga atohdoh-uvin ahileh sana daric sang somgup le sangkhat toh, dangka mina sang-nga alhingin, thempuho kivonna ding ponsil jakhat toh atohdoh un ahi.
und zwar gaben sie nach ihrem Vermögen an den Bauschatz 61000 Dareiken und 5000 Silberminen und 100 Priesterröcke.
70 Thempuho leh Leviho, chule mipi phabep jong Jerusalem khopi sung dunga aching uvin ahi. Lathemho leh kelkotngah apang ho, houin lhacha ho vang chu ama ama khosung cheh a achenguvin, chuleh Israel mipumpi jong akho akhouva akichen soh kei taovin ahi.
Also ließen sich die Priester und die Leviten und die von dem Volk und die Sänger und die Torhüter und die Tempeldiener in ihren Städten nieder und ganz Israel in seinen Städten.

< Ezra 2 >