< Acts 2 >
1 Pentecost nikho chun tahsan chate jouse chu munkhat a ana umkhomun ahi.
ପେଷ୍ଟିକସ୍ ଦିନା କିସ୍ଟ ବିସ୍ବାସି ସାପାରେ ମୁଇଂନୁଗ୍ ରିସିଙ୍ଗ୍ ଲେଃଆର୍ଗେ ।
2 Chuin phulou helouvin van'a konin hui hattah gin tobang ahung ging in, atoukhom nau inchu ahung dimset jengtan ahi.
ଉଲୁସ୍ତେ ସାରସାଗାଚେ ୱେଡ଼ିଆ ପାଙ୍ଗ୍ନେ ଇଲ୍ଏଁ ରକମ୍ କିତଂଇନି ଆଡ଼ାତ୍ରା ବାନ୍ ମୁଇଂ ଇଲ୍ଏଁ ଡିଙ୍ଗ୍କେ ଆରି ଆଣ୍ଡିନେ ଡୁଆନ୍ନିଆ ମେଇଂ କଲେଃଆର୍ଗେ, ଆତେନ୍ ଇଲ୍ଏଁ ଡୁଆ ବିତ୍ରେ ପାଙ୍ଗ୍କେ ।
3 Chuin meikong toh kilou ahiloule meikong banga kong lei ahung kilah in amaho jouse chunga chun achutan ahi.
ତେନ୍ ଇଡ଼ିଂ ମେଇଂ କେକେ ଉଡ଼ି ସୁଗୁଆ ସୁଆ ଡୁଆକ୍ନେ ନ୍ଲିୟା ସାପାପାକା ବେପ୍ରେଚେ ଆତ୍ଅରିଆ ଲେକ୍ନେ ସାପାରେ ବିତ୍ରେ ଗାକେ ।
4 chuin amaho jouse chu Lhagao Theng adimsoh tauvin ahileh Lhaogao Theng in apeh bangun amahon paochom paochom in thu asei pan tauvin ahi.
ମେଇଂ ସାପାରେ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାରେ ବପୁ ବାଆର୍କେ ଆରି ଆତ୍ମାନେ ଚାଲ୍ନାରେ ମେଇଂ ବିନ୍ ବିନ୍ ବ୍ନାସାରେ ସାମୁଆଁ ବାସଙ୍ଗ୍ନେ ମୁଲେ ଆର୍କେ ।
5 Hichepet a chu vannoi gamtin a kona hungkhom Judah hougut hojong Jerusalema um'u ahi.
ଆକେନ୍ ବେଲା ପେଣ୍ଟିକଷ୍ଟ ପାଣ୍ଡୁଏଃ ପାଲନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ଉଦେସ୍ରେ କିତଂଇନି ଆଲ ଲେଆର୍କ୍ନେ ମଞ୍ଚ୍ପୁର୍ନେ ବିନ୍ବିନ୍ ଦେସ୍ବାନ୍ ପାଙ୍ଗ୍ଲେକ୍ନେ ଜିଉଦି ବକ୍ତଇଂ ଆତେନ୍ବେଲା ଯିରୁସାଲାମ୍ନ୍ନିଆ ୱେଚା ଲେଃଆର୍ଗେ ।
6 Chuin chuche gin chu ajah phat'un mipi ajapha jouse chu ahung khomun ahileh tahsan chate thusei chu ama ama paocheh a ajah jeh uchun amaho alung kichih lahlah jengun ahi.
ଆକେନ୍ ଇଲ୍ଏଁ ଅଁକ୍ନେ ଦାପ୍ରେ ମେଇଂନେ ବିତ୍ରେବାନ୍ ଗୁଲେରୁଆ ପାଙ୍ଗ୍ଚେ ରିସିଙ୍ଗ୍ ଆର୍କେ । ରେମୁଆଁଇଂ ବକୁଆ ଡିଙ୍ଗ୍ୱେଆର୍ଗେ ଡାଗ୍ଲା ମେଇଂ ନିଜେ ଆଣ୍ଡିନେ ବ୍ନାସାରେ ବ୍ନାଇର୍ ବାସଙ୍ଗ୍ଡିଂଆର୍ଗେ ସିସ୍ଇଂ ଡିଗ୍ ଆତେନ୍ ବ୍ନାସାରେ ବାଲିର୍ ବାତା ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ଅଁଆର୍କେ ।
7 Chuin amaho chun kidang asauvin, “Hiche hi iti hithei ham?” tin adatmo lheh jengun ahi. “Hiche mite hi abonchauva Galilee mi ahiuvin,
ଆକ୍ବା ଜିଉଦିଇଂ ବକୁଆ ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ମେଇଂ ବିତ୍ରେ ବାଲିର୍ବାତା ଆର୍କେ “କେଲାପା ଦେକ୍ରକମ୍ ବ୍ନାଇର୍ ବାସଙ୍ଗ୍ନେ ଆକେନ୍ ସାପା ରେମୁଆଁ ଗାଲିଲୀୟନେ ଣ୍ଡୁ କି?
8 ahinlah eihon eima eima penna gam cheh paovin ijauve!
ତେଲା ନେ ସାପାରେ ଡିରକମ୍ ଆମେଇଂକେ ନେ ନିଜେ ନିଜେନେ ଜନମ୍ ତୁବନେ ବ୍ନାସାରେ ବ୍ନାଲିର୍ ବାସଙ୍ଗ୍ନେ ଅଁ ନେଲେକେ?
9 Eiho hila Parthia mi, Mede mi, Elam mi ihiuvin, abang Mesopotamia gam'a cheng, Judah gam le Cappadocia gam'a cheng, Pontus gam'a le Asia gam'a cheng,
ନେ ପାର୍ତିୟ ମାଦିୟ ଆରି ଏଲାମିୟ ବାରି ମେସପଟାମିୟା ଜିଉଦା ପ୍ରଦେସ୍ ଆରି କାପ୍ପାଦକିଆ ପନ୍ତ ଆରି ଆସିଆ
10 Phrygia le Pamphylia gam'a cheng, Egypt gam'a cheng chule Cyrene gam vel'a, Libya gam'a cheng ihiuvin; abang Rome a kona hung kholjin, Judah chona chonho,
ଫ୍ରୁଗିଆ ଆରି ପଂପୁଲିୟା ମିସର୍ ଆରି କୁରୁଣୀ ଏରିଆ ଡାଗ୍ରାନେ ଲିବିଆ ଦେସ୍ନ୍ନିଆ ବାସା ଲେକ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂ ନେ ବାନ୍ ଉଡ଼ିରୁଆ ରୋମ୍ ନଗର୍ ବାନ୍ ପାଙ୍ଗ୍ଲେକ୍ନେ ଜିଉଦି ଆରି ଜିଉଦି ଦର୍ମ ଗ୍ରଅନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ବାସା ଲେଃଆର୍କ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂ;
11 chule Crete mi le Arab gam mi ihiuvin; ahivang in eima pao cheh-a Pathen thilbol loupi thu aseiyu thakhat jah-in ijauve,” atiuvin ahi.
ଆରି ଜିଉଦି ବାରି ଅଣଜିଉଦି ମନ୍ ପରିବର୍ତନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଲେଃ ଆର୍କେ ଆରି କ୍ରିତ ଆରି ଆରବିୟ ଦେସ୍ନେ ରେମୁଆଁ ଜେ ନେ, ନେ ନିଜେ ନିଜେନେ ବ୍ନାସାରେ ଆକ୍ମେଇଂକେ ଇସ୍ପର୍ନେ ମ୍ନା ମ୍ନା କାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍କ୍ନେ ବ୍ନାଇର୍ ବାସଙ୍ଗ୍ନେ ଅଁନେଲେକେ ।”
12 Amaho chun kidang asauvin adatmo lheh jengun “Itidan ahidem,” tin khat le khat akidongto tauvin ahi.
ମେଇଂ ସାପାରେ ବକୁଆ ଆରି ଆକ୍ଆନ୍ତ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ମେଇଂମେଇଂ ବିତ୍ରେ ସାଲିଆକୁନେ ଲାଗେକେ “ଆକ୍ମେନେ ଅର୍ତ ମେଁନେ?”
13 Ahivang in mipi lah a konkhat chun ajontaiyun, “Hiteho hi lengpi twi kham ahiuve,” atiuvin ahi.
ମାତର୍ ବିନ୍ ରେମୁଆଁଇଂ ଏଲ୍ୟାଚେ ବାସଙ୍ଗ୍ ଆର୍କେ “କ୍ମେଇଂ ମ୍ୱ୍ରେ ଅଙ୍ଗୁର୍ ରସ୍ ଉଗ୍ଚେ ବୁସା ଲେଃଆର୍କେ ।”
14 Chuin Peter chu solchah dang somlekhat chutoh adingdoh in mipi ho koma chun aw sangtah in asamin ajah uva, “Phatechan ngaiyuvin, Judah mite le Jerusalema cheng mite! Hiche thuhi nanghon hekhel hih'un,
ତେନ୍ ଇଡ଼ିଂ ବିନ୍ ଗୋମ୍ୱାର୍ କ୍ଲିଗ୍ ପ୍ରେରିତ୍ ସିସ୍ଇଂ ଏତେ ପିତର୍ ତୁଆଁଚେ କିରଚେ ବାସଙ୍ଗ୍କେ, “ଏ ଜିଉଦି ରେମୁଆଁଇଂ ଆରି ଯିରୁସାଲାମ୍ନ୍ନିଆ ବାସା ଡିଙ୍ଗ୍ଆର୍କ୍ନେ ବଦ୍ର ମଣ୍ଡଲି ନେଙ୍ଗ୍ ବ୍ନାଲିର୍ ଅଁପା, ନେଙ୍ଗ୍ ଆକେନ୍ ସାମୁଆଁ ଆଦ୍ରିଗ୍ଚେ ବାସଙ୍ଗ୍ମ୍ୱିଏ ।
15 Nangho ngaito banga hiteho hi lengpitwi kham ahipouve, ajeh chu tuhi jingkah nidan ko ahinalai bouve.
ପେ ଜା ଅନ୍ମାନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ପେଡିଙ୍ଗ୍କେ, କିମେଇଂ ଉଗ୍ସାରେ । ଣ୍ଡୁ କିମେଇଂ ଉଗ୍ସାରେ ଣ୍ଡୁ ମାତର୍ ଏବେ ବେଲା ଞ୍ଜିର୍ ନଟା ଡିଙ୍ଗ୍ଲେକେ ।
16 Ahin hiche namu'uhi Joel themgaopan anaphon dohsa guilhunna ahibouve:
ମାତର୍ ବାବବାଦି ଯୋୟେଲ୍ ଆଣ୍ଡିନେ ଗଟ୍ନାନେ ବିସୟ୍ରେ ବବିସତ୍ ସାମୁଆଁ ବାସଙ୍ଗ୍ବଗେ ଆକେନ୍ ଦେତ୍ରକମ୍ ମୁଇଂ ଗଟ୍ନା ।” ଯୋୟେଲ୍ ବାସଙ୍ଗ୍ବଗେ;
17 ‘Pathen in’ ni nunung lamle hiti ding ahi, mijouse chunga ka-Lhagao kabuhlhah ding ahi. Nachapateu le nachanu teuvin gaothu asei dingu, chule na khangdong-houvin mu aneiyuva, chule na Upa houvin mang anei dingu ahi.
ଇସ୍ପର୍ ବାସଙ୍ଗ୍ମ୍ୟାଃକେ: “ଡାନେ ଦିନାକେଲା ଆକେନ୍ ସାପା ଗଟେଏ: ନେଙ୍ଗ୍ ସାପାରେନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ନେଙ୍ଗ୍ନେ ଆତ୍ମାକେ କିଗ୍ ମ୍ବିଏ । ପେନେ ଗୋ ଗିସିଆଇଂ ବାବବାନି ବାସଙ୍ଗ୍ଆର୍ଏ । ପେନେ ଙ୍ଗିରେଇଂ ଦିବ୍ୟ ଦର୍ସନ୍ ବାଆର୍ଏ ବାରି ପେନେ ମ୍ନାରେଇଂ ମୁସୁଡ଼ିଙ୍ଗ୍ କେଆର୍ଏ ।
18 Hiche niteng chule kasoh pasalte le kasoh numeite chunga ka-Lhagao kabuhlhah ding amahon gaothu asei dingu ahi.
ଅଁ ନେଙ୍ଗ୍ନେ ଦାସ ଦାସୀଇଂ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଆତେନ୍ବେଲା ନେଙ୍ଗ୍ ନେଙ୍ଗ୍ନେ ଆତ୍ମା କିଗ୍ ମ୍ୱିଏ; ମେଇଂ ନେଙ୍ଗ୍ନେ ବାବବାନି ବାସଙ୍ଗ୍ ଅଲେଙ୍ଗ୍ ଆର୍ଏ ।
19 chuleh vana thil kidang tampi kasosah ding, leiset chunga melchihna tampi-thisan, meikong le meikhu kamusah ding ahi.
ନେଙ୍ଗ୍ କିତଂଇନି ଆଡ଼ାତ୍ରା ବୟ୍ଙ୍କାର୍ କାମ୍ ଣ୍ଡ୍ରାସୁଏଃଏ ଆରି ମଞ୍ଚ୍ପୁର୍ ବୁନ୍ଦେ ବୟ୍ଙ୍କାର୍ ଚିନ୍ ଣ୍ଡ୍ରାସୁଏଃଏ । ମିଆଁ, ସୁଆ ଆରି କିତଙ୍ଗ୍ଇନି ମାଃସରେ ମଞ୍ଚ୍ପୁର୍ ବର୍ତି ଡିଙ୍ଗ୍ଏ;
20 Pakai hungkitna nikho loupitah ahung lhun masanga, Nisa hungthim ding, lha jong thisan soh ding ahi.”
ମାପ୍ରୁନେ ମ୍ନାଃ ଗୌରବ୍ମୟ୍ ଦିନ୍ ପାଙ୍ଗ୍ନେ ସେନୁଗ୍ ସ୍ନି ତାଙ୍ଗ୍କିଗ୍ଏ, ଆରି ଆର୍କେ ମିଆଁ ସୁଗୁଆ ଚି ତ୍ନାଏ ।
21 Ahinlah koi hijongle Pakai min kou jouse sohcha ding ahi.
ଆତେନ୍ ବେଲା ଜା ମାପ୍ରୁ ମ୍ନିରେ ରକ୍ୟା ବାନ୍ସା ୱାଆର୍ଏ, ମେଁ ଉଦାର୍ ବାଏ ।”
22 “Nangho Israel mite, ngaiyuvin! Pathen in Nazareth Yeshua chu nangho lah a amanchah-a bolmo kidang, datmo umho, chule melchihna ho abola kona chu aphotchetsah ahin, hichu nanghon nahet u ahi.
“ଏ ଇଶ୍ରାଏଲ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂ ଆକେନ୍ ସାପା ସାମୁଆଁ ଅଁପା! ନାଜରିତିୟ ଜିସୁ ଗୁଲେ ଇରିୟାତୁଗ୍ନେ କାମ୍ ବୟ୍ଙ୍କାର୍ କାମ୍ ଆରି ଚିନ୍ ବାନ୍ ପେଡାଗ୍ର ଇସ୍ପର୍ନେ ପ୍ରେରିତ୍ ବାଏରେ ଡାଗ୍ଚେ ମ୍ୟାପେଲେଃକେ ମେଁ ବାନ୍ ଇସ୍ପର୍ ଜେ ପେ ବିତ୍ରେ ବାନ୍ ଆକେନ୍ ସାପା କାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ବକେ ଆକେନ୍ ପେ ନିଜେ ନିଜେ ମ୍ୟାଃପେଲେକେ;
23 Ahin Pathen in ahet masat le agontoh masat bang in Yeshua chu pehdoh in aumtan ahileh nanghon dan neilou chidang namdangte toh kithon thingpel a nakhenbeh un nathat tauvin ahi.”
ଆତେନ୍ ରେମୁଆଁ ଇସ୍ପର୍ନେ ତିଆର୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍ବକ୍ନେ ବେଲା ବାରି ସିସେନେ ଗିଆନ୍ ଇସାବ୍ରେ ଆଃସାକେ, ପେ ଆମେକେ ଅଦାର୍ମିକ୍ଇଂନେ ନ୍ତି ବାନ୍ କୁରୁସ୍ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଆଡେଚେ ବାଗୁଏ ପେବଗେ ।
24 Ahin Pathen in Ama chu kichat umtah thina-a konin alha-ong in hinna ape kit tan ahi ajeh chu thina in atuhden hoi ahilou jeh chun.
ମାତର୍ ଇସ୍ପର୍ ଆକେନ୍ ସାପା ଗଟେଏ ଡାଗ୍ଚେ ସେନୁଗ୍ ମ୍ୟାଃଲେଗେ । ଆତେନ୍ସା ମେଁ ଜିସୁକେ ଆଗୁଏକ୍ନେ ବନ୍ଦନ୍ବାନ୍ ଆଟିକ୍ଚିଚେ ଆମେକେ ବାରି ଆଃତଡ଼୍ୟା ବକେ, ଗୁଏନେ ଆମେକେ ଗାଗ୍ଚେ ବ ଆୟାକେ ଣ୍ଡୁ ।
25 Leng David in Ama thudol aseiyin, “Keiman Pakai chu kamaikoh-a kamu jinge; keima kalonle louding ahi ajeh chu kajetlama ama aum jinge.
ଦାଉଦ ମେଁ ବିସୟ୍ରେ ବାସଙ୍ଗ୍ବଗେ ।” ନେଙ୍ଗ୍ କାଲାଆଃ ମାପ୍ରୁକେ ନେଙ୍ଗ୍ ସାର୍ମୁଆଁନ୍ନିଆ କେନ୍ଲେଃକେ । ମେଁ ଆନେଙ୍ଗ୍କେ ନିରାପଦ୍ରେ ବନ୍ସା ନେଙ୍ଗ୍ନେ ଇଞ୍ଚଙ୍ଗ୍ନ୍ତି ପାକା ଲେଃକେ ।
26 Hijeh chun kalung akipah-in, chule kalei athanome; chuche kalval chun katahsa jong kinem'a cholnga ding ahi;
ତେସା ନେଙ୍ଗ୍ ଜିବନ୍ ସାର୍ଦାରେ ଲେଃକେ ଆରି ନେଙ୍ଗ୍ନେ ନ୍ଲିୟା ସାର୍ଦାରେ କଲ୍ବଲେ ଡିଙ୍ଗ୍କେ ଜଦି ଡିଗ୍ ନେଙ୍ଗ୍ ଗୁଏରେ ରକମ୍ ନ୍ଲେଃଏ ଆରି ନେଙ୍ଗ୍ନେ ଗାଗ୍ଡ଼େ ଡିଗ୍ ମେଁନେ ଆସାରେ ବ୍ରୁଆଏ
27 Ajeh chu nangman kalhagao mithiho lah a nadalhah louding, namitheng mon mangna namusah louding ahi. (Hadēs )
ଡାଗ୍ଲା ନା ନିଂନେ ଜିବନ୍କେ ନର୍କ କୁଣ୍ଡ୍ନ୍ନିଆ ନ୍ନାଆନ୍ତାର୍ ଣ୍ଡୁ; ନା ନାନେ ବିସ୍ବାସ୍ ସେବକକେ ଆତିବକ୍ନେ ଡାଗ୍ରା ମେଃଡିଗ୍ କ୍ୟତି ଆଡିଙ୍ଗ୍ନେସା ଆନ୍ତାର୍ ଆବି ଣ୍ଡୁ । (Hadēs )
28 Nangman keima hina lampi neihetsah ahitan, namaisoa kipana neidip ding ahi, ati.”
ନା ଆନେଙ୍ଗ୍କେ ଜିବନ୍ନେ ଗାଲି ଆକେ ନାବକେ । ନା ପାଙ୍ଗ୍ନାଲେଲା ଆନେଙ୍ଗ୍ ଜାବର୍ ସାର୍ଦା ମିଲେଏ ।
29 “Sopite ho, hiche thuhi ngaito temuvin, Ipu-u David in ama chungchang thu asei ahilou dan kicheh tah in iheuve, ajeh chu ama athi in, akivuina lhanmun jeng jong tugeiyin eiholah-a aumin ahi.
ଏ ଇସ୍ରାଏଲନେ ବୟାଁ ତନାଇଂ ପୁର୍ବ ପୁରୁସ୍ ଦାଉଦନେ ବିସୟ୍ରେ ନେଙ୍ଗ୍ ଆପେକେ କୁଲାକୁଲି ବାବ୍ରେ ବାସଙ୍ଗ୍ ୟାଏ ଜେ ମେଁ ଗୁଏକେ ଆରି ଆମେକେ ଆତି ଆର୍କେ ଆରି ମେଁନେ ଗୁଡ଼ୁମ୍ ଏଃଜାକ ନେଡାଗ୍ରା ଲେଃକେ ।
30 Ahin ama themgao ahijeh chun, Pathen in Ama taiguiya pengkhat alal touna a atousah ding, kihahsela athutep chu ahen,
ମେଁ ମୁଇଂ ବାବବାଦି ଲେଃଗେ । ତେସା ମେଁ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଇସ୍ପର୍ନେ ପାର୍ମାନ୍ ଡିଂକ୍ନେ ସାମୁଆଁ ମ୍ୟାଃଲେଗେ । ଦାଉଦ୍ନେ ବଂସଦର୍ବାନ୍ ମୁଇଂଜାକେ ଇଃସାଙ୍ଗ୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍ ଡାଗ୍ଚେ ଇସ୍ପର୍ ପାର୍ମାନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ବଗେ ।
31 Chutia chu khonung thu ahet masah jeh chun Messiah thokit thu aseiyin, ‘Thikhol khul'ah dalhah denin aumpoi, Alongin jong monmangna amupoi,’ ati. (Hadēs )
ଇସ୍ପର୍ ବବିସତ୍ରେ ମେଁନେ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ୱେଡିଂକେ ଦାଉଦ୍ ମ୍ୟାଃଚେ କିସ୍ଟ ମସିହନେ ଗୁଏଚେ ତଡ଼ିଆନେ ବିସୟ୍ରେ ବାସଙ୍ଗ୍ବକେ; ମେଁ ଗୁଏଡିଙ୍ଗ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂନେ ନର୍କ କୁଣ୍ଡ୍ନ୍ନିଆ ଆଆଁନ୍ତାର୍କେ ଣ୍ଡୁ । ମେଁନେ ଗାଗ୍ଡ଼େ ଆତିବକ୍ନେ ଡାଗ୍ରା ଡିଗ୍ ଆର୍ବୁଗ୍କେ ଣ୍ଡୁ । (Hadēs )
32 Pathen in Yeshua chu thina a konin akaithouvin, keiho jouse hi ahettoh kahiuve.
ଇସ୍ପର୍ ଆକେନ୍ ଜିସୁକେ ଗୁଏକ୍ନେ ବାନ୍ ଆତଡ଼ିଆ ବକେ । ନେ ସାପାରେ ଆକ୍ମେନେ ସାକି ନେଲେକେ ।
33 Tun Ama vana Pathen khut jet lama choisangin aumin, athutepsa Lhagao Theng chu a-Pa a konin amun, hichu ahin bunglhan, tua namu'u najah-u hi ahi.
ଜିସୁ ମେଁନେ ଆବା ଇସ୍ପର୍ନେ ଇଞ୍ଚଙ୍ଗ୍ତି ପାକା ତଃଡ଼୍ୟା ଲେଃକେ ଆରି ଆବାନେ ପାର୍ମାନ୍ ଡିଂକ୍ନେ ଇସାବ୍ରେ ମେଁ ବାନ୍ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ବା ଲେଃକେ । ଏବେ ପେ ମେଁନେ କିକେ ପେଡିଙ୍ଗ୍କେ ଆରି ଅଁ ପେଡିଙ୍ଗ୍କେ ଆତେନ୍ ମେଁନେ ଦାନ୍ । ଆତେନ୍ ମେଁ ନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା କିଗ୍ ବକେ ।
34 David chu amatah vana akaltou lou vang'in hitin aseiye, ‘Pakai chun ka Pakai jah a, jabolna mun kakhut jetlam'a tou jingin,
ଡାଗ୍ଲା ଦାଉଦ ନିଜେ କିତଂଇନି ୱେଆଲେଗେ; ମାତର୍ ମେଁ ନିଜେ ବାସଙ୍ଗ୍ବଗେ, ଇସ୍ପର୍ ନେଙ୍ଗ୍ନେ ମାପ୍ରୁକେ ବାସଙ୍ଗ୍କେ,
35 Namelmate kasuhnem a, nakeng chotpha a kaneisah masang sen,’ ati.
ନେଙ୍ଗ୍ ପେନେ ସତ୍ରୁଇଂକେ ପେନେ ଞ୍ଚବୁନ୍ଦେ ଡୁଙ୍ଗ୍ମାପାଙ୍ଗ୍ ଜାକ ପେ ନେଙ୍ଗ୍ନେ ଇଞ୍ଚଙ୍ଗ୍ନ୍ତି ପାକା କ ଲାଲାପା ।
36 Chuti ahijeh chun Israel chate jousen heuvin, Pathen in hiche Yeshua, thingpel chunga nakhatbehpau chu Pakai le Messiah dinga atundoh ahitai!”
“ଆତେନ୍ସା ଇଶ୍ରାୟେଲୀୟଇଂ ସାପାରେ ସତ୍ ବାବ୍ରେ ମ୍ୟାଃଆର୍ଲେ ଜେ ମୁଡ଼ି ଜିସୁକେ ପେଇଂ କୁରୁସ୍ନ୍ନିଆ ଆଡେଚେ ପେବାଗୁଏକେ ଇସ୍ପର୍ ଆମେକେ ଆଃ ମାପ୍ରୁ ଆରି କିସ୍ଟ ମସିହ ଆଡିଙ୍ଗ୍ବକେ ।”
37 Peter thusei chun alungthim'u asuntan ahile amahon Peter le seijui dangho koma chun, “Sopite ho keihon ipi kabol dingu ham?” atiuvin ahi.
ରେମୁଆଁଇଂ ଆକେନ୍ ସାପା ସାମୁଆଁ ଅଁଚେ ଜିବନ୍ ଦାଡ଼୍କେ ୱେକେ ଆରି ପିତର୍ ବାରି ବିନ୍ ପ୍ରେରିତ୍ଇଂ ସିସ୍ଇଂକେ ସାଲିଆକୁକେ “ବୟାଁଇଂ ନେ ସାପାରେ ମେଁ ନେଡିଙ୍ଗ୍ପା?”
38 Peter in adonbut in, “Nachonset lungheiyun lang Pathen lama hung kiheiyun, chule nachonset nau ngaidama aum jeh in Yeshua Christa minin twiya baptize changun, chutengle Lhagao Theng thilpeh nachan dingu ahi.
ପିତର୍ ଆମେଇଂକେ ଉତର୍ ବିକେ “ପେ ସାପାରେ ପାପ୍ କାମ୍ ବାନ୍ ମନ୍କେ ପରିବର୍ତନ୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍ପା ପାପ୍ ବାନ୍ କେମା ବାନ୍ସା ଜିସୁ କିସ୍ଟନେ ମ୍ନିରେ ଡୁବନ୍ ଡୁଂଡଲାପା; ତେଲା ପେ ଇସ୍ପର୍ନେ ଦାନ୍ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାକେ ପେବାଏ ।
39 Hiche thutep hi nangho le nachateu ding, chule chidang namdangte ding le, Pakai Pathen in akou mite jouse dinga jong ahi,” ati.
ଡାଗ୍ଲା ଇସ୍ପର୍ନେ ପାର୍ମାନ୍ ଡିଂକ୍ନେ ପେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଆରି ପେନେ ଗୋ ଗିସିଆଇଂ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଆରି ଇସ୍ପର୍ ବାନ୍ ପାଙ୍ଗ୍ଲେକ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂ ନ୍ସା ଆରି ସୁଲ ଲେଡିଙ୍ଗ୍କ୍ନେ ସାପା ରେମୁଆଁଇଂ ନ୍ସା ମାପ୍ରୁ ଦର୍କାର୍ ।”
40 Chule Peter in thutampi asei jomjing nalaiyin, amaho chu atilkhouvin, “Hiche khang gilou mite-a kon hin kihuhdoh un,” atin ahi.
ପିତର୍ ଆମେଇଂକେ ଗୁଲେ ସାମୁଆଁରେ ସାକି ବିଚେ ବାସଙ୍ଗ୍କେ “ଆକେନ୍ ଦଦ୍ୟା ରେମୁଆଁଇଂନେବାନ୍ ନିଜେକେ ରକ୍ୟା ଡିଙ୍ଗ୍ପା ।”
41 Hiche nikho a Peter thusei tahsanho jouse chu twija baptize achangun, hiche nikho chun Houbung mi sangthum ana kibe in ahi.
ମେଇଂନେ ବାନ୍ ଗୁଲେରୁଆ ମେଁନେ ବ୍ନାଲିର୍କେ ବିସ୍ବାସ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ଣ୍ଡିଆଃନ୍ନିଆ ଦିକ୍ୟା ଡୁଂଡନେ ମନ୍ ଡିଂଆର୍କେ । ଆରି ଆତେନ୍ ଦିନା ପ୍ରାୟ୍ ଞ୍ଜି ଅଜାର୍ ରେମୁଆଁ ମଣ୍ଡଲି ଏତେ କୁଡ଼େ ଆର୍କେ ।
42 Tahsan chate jouse chun solchah ho thuhil jong, kiloikhomna jong, neh leh chah kihopkhomna le Pakai anjon a jong, taokhomna a jong gunchu tah in anapang det jingun ahi.
ଆତେନ୍ ଦିନା ବାନ୍ ସିସ୍ଇଂ ଆମେଇଂକେ ଗ୍ୟାନ୍ ବିଆର୍କେ । ଆରି ମେଇଂ ନ୍ତୁଗ୍ ଚଙ୍ଗ୍ଉଗ୍ ବାରି ପାର୍ତନା ପାର୍ତନା ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ବାନ୍ ସାପାରେ ମିସୁଚେ ଲେଃଆର୍କେ ।
43 Chuin alungthim sunguva kichatna nasatah ahung lhungin, solchah hon jong melchihna le thil kidang tamtah aboltauve.
ପ୍ରେରିତ୍ ସିସ୍ଇଂ ଗୁଲେ ବପୁନେ ଆରି ଇରିଆତୁଗ୍ ରକମ୍ନେ କାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଆର୍କେ ବାରି ସାପାରେ ଆକେନ୍ ଚିନ୍ କେଚେ କାବା ଡିଂଆର୍କେ ।
44 chuin tahsan chate jouse chu munkhat'ah aumkhom un athilnei jouseu chu neilhangin ana neikhom uvin ahi.
ବିସ୍ବାସିଇଂ ମେଇଂମେଇଂ ଏତେ କୁଡ଼େମାଡ଼େ ଆର୍କେ ବାରି କୁଡ଼େଚେ ମେଇଂନେ ସାପା ଲିଜବ୍ରି ଆବା ଆର୍କେ ।
45 Anei agou-u ajoh uvin asum chu angaicha jouse toh ana kihom jiuvin ahi.
ମେଇଂ ନିଜେ ନିଜେନେ ଲେକ୍ନେଡିଗ୍ ଆରି ଣ୍ଡୁ ଣ୍ଡିଙ୍ଗ୍ ଲିଜବ୍ରିକେ ସଃଚେ ଲେକ୍ନେ ଲିଜବ୍ରି ସାପାରେନେ ମାବାନେ ଇସାବ୍ରେ ମେଇଂମେଇଂ ବିତ୍ରେ ବିଃଆର୍କେ ।
46 Niseh-in Hou-in a Pathen ahoukhom jiuvin, Pakai anjon jong dingin in'ah akikhom jiuvin, chule kipah tah le hongphal tahin an ana nekhom jiuvin ahi.
ମେଇଂ କାଲାଆଃ ମନ୍ଦିର୍ନ୍ନିଆ ମୁଇଂ କୁଦା ସୁଗୁଆ ମୁଇଂନ୍ନିଆ ରିସିଂ ଡିଂ ଆର୍କେ ବାରି ସାର୍ଦା ମନ୍ରେ ବାରି ସାଦୁରେ
47 Abonchauva Pathen avahchoi jing laiyu-le mijouse lungdeiya thanomtah-a aum jing laiyun, aniseh in Pathen in huhhing'a umho chu amaho lah a chun abe jing tan ahi.
ଇସ୍ପର୍କେ ପ୍ରସଂସା ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ମୁଇଂଜା ବିନ୍ ରେମୁଆଁନେ ଡୁଆ ଅରିଆ ଉଗ୍ଚଙ୍ଗ୍ ଆର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଗେ । ବାରି ସାପା ରେମୁଆଁଇଂନେ ନିଜର୍ ଉଂଡେ ଡିଡିଙ୍ଗ୍ଡିଙ୍ଗ୍ ଆର୍ଗେ ବାରି, ମାପ୍ରୁ, ପରିତ୍ରାନ୍ ବ୍ବାଡିଙ୍ଗ୍କ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂକେ କାଲାଆଃ ମଣ୍ଡଲି ଏତେ ଆକୁଡ଼େ ଡିଡିଙ୍ଗ୍ଡିଙ୍ଗ୍ଗେ ।