< 1 Thusimbu 25 >
1 David le a sepai jalamkaiten Asaph, Heman chule Jeduthun insungmi chu Kipana thupha sapphong tohthoa semjang gin ngei, tumging chule Khutbeh la lamkai din alhengdoh taove.
És elkülönítette Dávid meg a sereg nagyjai a szolgálatra Aszáf, Hémán és Jedútún fiai közül azokat, kik prófétai illettel játszottak hárfákon, lantokon és cimbalmokon. És volt a számuk, azoké, kik szolgálatuk szerint a munkát végezték:
2 Asaph chapate Zaccur, Joseph, Nethaniah chule Asarelah in jong a pau maikainan lengpa thupeh dungjuiyin kipana thupha chu alhangsap uve.
Ászáf fiai közül Zakkúr, József, Netanja és Aszaréla, Ászáf fiai; Ászáf oldalánál, aki prófétai ihlettel működött a király oldalánál.
3 Heduthun chapate, Gedaliah, Zeri, Jeshiah, Shimei, Hashabiah chule Mattithah mi gup cheng hin jong a pau makainan semjang gin ngei, thangvah le vahchoi toh thon kipana thupha sapphong toh thon Pathen athangvah uve.
Jedútún közül, Jedútún fiai: Gedaljáhú, Cerí, Jesájáhú, Chasabjáhú, Mattitjáhú, hatan atyjuk Jedútún oldalánál a hárfán, aki prófétai ihlettel vezette az Örökkévalónak szóló hálamondást és dicsérő dalt.
4 Heman chapate chu Bukkiah, Mattaniah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romam’ti-e’zer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir chule Mahazioth cheng hi ahiuve.
Hémán közül, Hémán fiai: Bukkijáhú, Mattanjáhú, Uzzíél, Sebúél, Jerimót, Chananja, Chanáni, Eliáta, Giddalti, Rómamti-Ézer, Josbekása, Mallóti, Hótír, Máchaziót.
5 Lengpa Themgao a pang Heman hin Pakaiya a konin chapa Somle li le chanu thum ahing e.
Mindezek fiai voltak Hémánnak, ki a király látója volt az Isten szavaival fölemelve a szarvat. És adott Isten Hémánnak tizennégy fiat és három leányt.
6 Heman le achapate chu Houin sunga tumging thei, Selangdah gin ngei, Semjang sai chule khutbeh a Pakai vahchoina lamkaiya pang ahiuve. Chule ijakaiyin, Asaph, Jeduthun chule Heman jong lengpa toh aki thukop jing uve.
Mindezek atyjuk oldalánál voltak az énekben az Örökkévaló házában, cimbalmok, hárfák és citerák mellett, az Isten házának szolgálatára a király oldalánál; Ászáf, Jedútún és Hémán.
7 Amaho insung hi Pakai vahchoi na mun a tumging sai ding mong a hung kitillu ahi. Abonchauvin tumging sai thei cheh mi Jani somget le get alhing uve.
És volt számuk testvéreikkel együtt, akik tanítva voltak az énekre az Örökkévaló számára, valamennyi mester: kétszáznyolcvannyolc.
8 Mi hichengse hi teh le khang hihen jilkung le simlai umlouvin athepna cheh uva apang un chuleh vang kibang in akisan cheh uve.
És vetettek sorsot mindegyik őrizetre, egyformán kicsinye úgy, mint nagyja, mester a tanítvánnyal együtt.
9 Mi jani somget le get ho hin, chapa somle ni cheh in asauvin, hichengse ho hi hop somni le li in aki homson uvin asopite cheng to vang akisan uve. Vang kisan masapen chu Asaph chilhah lah a Joseph le asopite ahiuvin. Anina a vang kisan chu Gedaliah le asopite ahi,
És kijött az első sors Ászáf részére, Józsefre; Gedaljáhú, a második, ő és testvérei és fiai, tizenketten.
A harmadik: Zakkúr, fiai és testvérei, tizenketten.
A negyedik: Jicrire, fiai és testvérei, tizenketten:
12 a nga channa Nethaniah,
Az ötödik: Netanjáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
A hatodik: Bukkijáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
14 a sagi channa Asarelahz,
A hetedik: Jeszaréla, fiai és testvérei, tizenketten.
A nyolcadik: Jesajáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
16 a ko channa Mattaniah,
A kilencedik: Mattanjáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
A tizedik: Simeí, fiai és testvérei, tizenketten.
18 a somle khat na Uzziel,
A tizenegyedik: Azarél, fiai és testvérei, tizenketten.
19 a somle ni na Hashabiah,
A tizenkettedik: Chasabjára, fiai és testvérei, tizenketten.
20 a somle thumna Shubael,
A tizenharmadik, Súbáél; fiai és testvérei, tizenketten.
21 a somle li na Mattithiah,
A tizennegyedik, Mattitjáhu, fiai és testvérei, tizenketten.
22 a somle nga na Jerimoth,
A tizenötödik: Jerémótra, fiai és testvérei, tizenketten.
23 a somle gup na Hannaniah,
A tizenhatodik: Chananjáhúra, fiai és testvérei, tizenketten.
24 a somle sagi na Joshbekashah,
A tizenhetedik: Josbekására, fiai és testvérei, tizenketten.
25 a somle get na Hanani,
A tizennyolcadik; Chanánira, fiai és testvérei, tizenketten.
26 a somle ko na Mallothi,
A tizenkilencedik: Mallótira, fiai és testvérei, tizenketten.
A húszadik; Elijátára, fiai és testvérei, tizenketten.
28 a somni le khat na Hothir,
A huszonegyedik: Hótírra, fiai és testvérei, tizenketten.
29 a somni le ni na Giddalti,
A huszonkettedik: Giddaltira, fiai és testvérei, tizenketten.
30 a somni le thumna Mahazioth,
A huszonharmadik Machazíótra, fiai és testvérei, tizenketten.
31 a somni le li na Romamti-ezer.
A huszonnegyedik: Rómamti-Ézerre, fiai és testvérei tizenketten.