< 1 Thusimbu 25 >
1 David le a sepai jalamkaiten Asaph, Heman chule Jeduthun insungmi chu Kipana thupha sapphong tohthoa semjang gin ngei, tumging chule Khutbeh la lamkai din alhengdoh taove.
I oddělil David a knížata vojska k službě syny Azafovy a Hémanovy a Jedutunovy, kteříž by prorokovali při harfách, při loutnách a při cymbálích. Byl pak počet jejich, totiž mužů těch, jenž práci vedli v přisluhování svém,
2 Asaph chapate Zaccur, Joseph, Nethaniah chule Asarelah in jong a pau maikainan lengpa thupeh dungjuiyin kipana thupha chu alhangsap uve.
Z synů Azafových: Zakur, Jozef, Netaniáš a Asarela, synové Azafovi, pod spravou Azafovou byli, kterýž prorokoval k rozkazu královu.
3 Heduthun chapate, Gedaliah, Zeri, Jeshiah, Shimei, Hashabiah chule Mattithah mi gup cheng hin jong a pau makainan semjang gin ngei, thangvah le vahchoi toh thon kipana thupha sapphong toh thon Pathen athangvah uve.
Z Jedutuna synů Jedutunových bylo šest: Godoliáš, Zeri, Izaiáš, Chasabiáš, Mattitiáš a Simei, pod spravou otce jejich Jedutuna, kterýž prorokoval při harfě k slavení a chválení Hospodina.
4 Heman chapate chu Bukkiah, Mattaniah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romam’ti-e’zer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir chule Mahazioth cheng hi ahiuve.
Z Hémana synové Hémanovi: Bukkiáš, Mataniáš, Uziel, Sebuel, Jerimot, Chananiáš, Chanani, Eliata, Giddalti, Romantiezer, Jazbekasa, Malloti, Hotir a Machaziot.
5 Lengpa Themgao a pang Heman hin Pakaiya a konin chapa Somle li le chanu thum ahing e.
Všickni ti synové Hémanovi, proroka králova v slovích Božských, k vyvyšování moci. A dal Bůh Hémanovi synů čtrnácte a dcery tři.
6 Heman le achapate chu Houin sunga tumging thei, Selangdah gin ngei, Semjang sai chule khutbeh a Pakai vahchoina lamkaiya pang ahiuve. Chule ijakaiyin, Asaph, Jeduthun chule Heman jong lengpa toh aki thukop jing uve.
Všickni ti byli pod spravou otce svého, při zpívání v domě Hospodinově na cymbálích, loutnách a harfách, k službě v domě Božím vedlé poručení králova Azafovi, Jedutunovi a Hémanovi.
7 Amaho insung hi Pakai vahchoi na mun a tumging sai ding mong a hung kitillu ahi. Abonchauvin tumging sai thei cheh mi Jani somget le get alhing uve.
Byl pak počet jich s bratřími jejich, těmi, kteříž byli vycvičení v zpěvích Hospodinových, všech mistrů dvě stě osmdesát osm.
8 Mi hichengse hi teh le khang hihen jilkung le simlai umlouvin athepna cheh uva apang un chuleh vang kibang in akisan cheh uve.
Tedy metali losy, houf držících stráž naproti druhému, jakž malý, tak veliký, mistr i učedlník.
9 Mi jani somget le get ho hin, chapa somle ni cheh in asauvin, hichengse ho hi hop somni le li in aki homson uvin asopite cheng to vang akisan uve. Vang kisan masapen chu Asaph chilhah lah a Joseph le asopite ahiuvin. Anina a vang kisan chu Gedaliah le asopite ahi,
I padl první los v čeledi Azaf na Jozefa, na Godoliáše s bratřími a syny jeho druhý, jichž bylo dvanáct.
Třetí na Zakura, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Čtvrtý na Izara, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
12 a nga channa Nethaniah,
Pátý na Netaniáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Šestý na Bukkiáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
14 a sagi channa Asarelahz,
Sedmý na Jesarele, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Osmý na Izaiáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
16 a ko channa Mattaniah,
Devátý na Mataniáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
Desátý na Simei, synům a bratřím jeho dvanácti.
18 a somle khat na Uzziel,
Jedenáctý na Azarele, synům a bratřím jeho dvanácti.
19 a somle ni na Hashabiah,
Dvanáctý na Chasabiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
20 a somle thumna Shubael,
Třináctý na Subaele, synům a bratřím jeho dvanácti.
21 a somle li na Mattithiah,
Čtrnáctý na Mattitiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
22 a somle nga na Jerimoth,
Patnáctý na Jerimota, synům a bratřím jeho dvanácti.
23 a somle gup na Hannaniah,
Šestnáctý na Chananiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
24 a somle sagi na Joshbekashah,
Sedmnáctý na Jazbekasa, synům a bratřím jeho dvanácti.
25 a somle get na Hanani,
Osmnáctý na Chanani, synům a bratřím jeho dvanácti.
26 a somle ko na Mallothi,
Devatenáctý na Malloti, synům a bratřím jeho dvanácti.
Dvadcátý na Eliatu, synům a bratřím jeho dvanácti.
28 a somni le khat na Hothir,
Jedenmecítmý na Hotira, synům a bratřím jeho dvanácti.
29 a somni le ni na Giddalti,
Dvamecítmý na Giddalta, synům a bratřím jeho dvanácti.
30 a somni le thumna Mahazioth,
Třimecítmý na Machaziota, synům a bratřím jeho dvanácti.
31 a somni le li na Romamti-ezer.
Čtyřmecítmý na Romantiezera, synům a bratřím jeho dvanácti.