< 1 Thusimbu 25 >
1 David le a sepai jalamkaiten Asaph, Heman chule Jeduthun insungmi chu Kipana thupha sapphong tohthoa semjang gin ngei, tumging chule Khutbeh la lamkai din alhengdoh taove.
大衛和眾首領分派亞薩、希幔,並耶杜頓的子孫彈琴、鼓瑟、敲鈸、唱歌。他們供職的人數記在下面:
2 Asaph chapate Zaccur, Joseph, Nethaniah chule Asarelah in jong a pau maikainan lengpa thupeh dungjuiyin kipana thupha chu alhangsap uve.
亞薩的兒子撒刻、約瑟、尼探雅、亞薩利拉都歸亞薩指教,遵王的旨意唱歌。
3 Heduthun chapate, Gedaliah, Zeri, Jeshiah, Shimei, Hashabiah chule Mattithah mi gup cheng hin jong a pau makainan semjang gin ngei, thangvah le vahchoi toh thon kipana thupha sapphong toh thon Pathen athangvah uve.
耶杜頓的兒子基大利、西利、耶篩亞、哈沙比雅、瑪他提雅、示每共六人,都歸他們父親耶杜頓指教,彈琴,唱歌,稱謝,頌讚耶和華。
4 Heman chapate chu Bukkiah, Mattaniah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romam’ti-e’zer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir chule Mahazioth cheng hi ahiuve.
希幔的兒子布基雅、瑪探雅、烏薛、細布業、耶利摩、哈拿尼雅、哈拿尼、以利亞他、基大利提、羅幔提‧以謝、約施比加沙、瑪羅提、何提、瑪哈秀;
5 Lengpa Themgao a pang Heman hin Pakaiya a konin chapa Somle li le chanu thum ahing e.
這都是希幔的兒子,吹角頌讚。希幔奉上帝之命作王的先見。上帝賜給希幔十四個兒子,三個女兒,
6 Heman le achapate chu Houin sunga tumging thei, Selangdah gin ngei, Semjang sai chule khutbeh a Pakai vahchoina lamkaiya pang ahiuve. Chule ijakaiyin, Asaph, Jeduthun chule Heman jong lengpa toh aki thukop jing uve.
都歸他們父親指教,在耶和華的殿唱歌、敲鈸、彈琴、鼓瑟,辦上帝殿的事務。亞薩、耶杜頓、希幔都是王所命定的。
7 Amaho insung hi Pakai vahchoi na mun a tumging sai ding mong a hung kitillu ahi. Abonchauvin tumging sai thei cheh mi Jani somget le get alhing uve.
他們和他們的弟兄學習頌讚耶和華;善於歌唱的共有二百八十八人。
8 Mi hichengse hi teh le khang hihen jilkung le simlai umlouvin athepna cheh uva apang un chuleh vang kibang in akisan cheh uve.
這些人無論大小,為師的、為徒的,都一同掣籤分了班次。
9 Mi jani somget le get ho hin, chapa somle ni cheh in asauvin, hichengse ho hi hop somni le li in aki homson uvin asopite cheng to vang akisan uve. Vang kisan masapen chu Asaph chilhah lah a Joseph le asopite ahiuvin. Anina a vang kisan chu Gedaliah le asopite ahi,
掣籤的時候,第一掣出來的是亞薩的兒子約瑟。第二是基大利;他和他弟兄並兒子共十二人。
12 a nga channa Nethaniah,
第五是尼探雅;他和他兒子並弟兄共十二人。
14 a sagi channa Asarelahz,
第七是耶薩利拉;他和他兒子並弟兄共十二人。
16 a ko channa Mattaniah,
第九是瑪探雅;他和他兒子並弟兄共十二人。
18 a somle khat na Uzziel,
第十一是亞薩烈;他和他兒子並弟兄共十二人。
19 a somle ni na Hashabiah,
第十二是哈沙比雅;他和他兒子並弟兄共十二人。
20 a somle thumna Shubael,
第十三是書巴業;他和他兒子並弟兄共十二人。
21 a somle li na Mattithiah,
第十四是瑪他提雅;他和他兒子並弟兄共十二人。
22 a somle nga na Jerimoth,
第十五是耶利摩;他和他兒子並弟兄共十二人。
23 a somle gup na Hannaniah,
第十六是哈拿尼雅;他和他兒子並弟兄共十二人。
24 a somle sagi na Joshbekashah,
第十七是約施比加沙;他和他兒子並弟兄共十二人。
25 a somle get na Hanani,
第十八是哈拿尼;他和他兒子並弟兄共十二人。
26 a somle ko na Mallothi,
第十九是瑪羅提;他和他兒子並弟兄共十二人。
28 a somni le khat na Hothir,
第二十一是何提;他和他兒子並弟兄共十二人。
29 a somni le ni na Giddalti,
第二十二是基大利提;他和他兒子並弟兄共十二人。
30 a somni le thumna Mahazioth,
第二十三是瑪哈秀;他和他兒子並弟兄共十二人。
31 a somni le li na Romamti-ezer.
第二十四是羅幔提‧以謝;他和他兒子並弟兄共十二人。