< Saam 83 >
1 Aw Khawsa, awi myhna koeh awm nawhtaw; Aw Khawsa, koeh awm hqoeng nawh koeh awm dym lah.
A song. A Psalm of Asaph. O God, be not silent; be not speechless; be not still, O God.
2 Na qaalkhqi ikawmyihna tlawk lum lum unawh; na qaalkhqi ing ikawmyihna ami lukhqi ami thawh tice toek lah.
See how Your enemies rage, how Your foes have reared their heads.
3 Nak thlangkhqi tuk aham thai latnaak ing za qu unawh; nang anik thin tlawhnaak thlangkhqi ce kqawn uhy.
With cunning they scheme against Your people and conspire against those You cherish,
4 Cekhqi ing, law lah uh, a phyn amilhnaak aham him usih, Israel ang ming ve u ingawm koeh zaak na voel seh,” ti uhy.
saying, “Come, let us erase them as a nation; may the name of Israel be remembered no more.”
5 Kawlung pynoet na awng unawh za qu uhy; nang tuk aham pynoet na hqui qu uhy.
For with one mind they plot together, they form an alliance against You—
6 Edom a hi imkhqi, Ishamael thlangkhqi, Moab ingkaw Hagar thlangkhqi;
the tents of Edom and the Ishmaelites, of Moab and the Hagrites,
7 Gebal, Ammon ingkaw Amelek, Philistia thlangkhqi ingkaw Tura khaw awhkaw thlangkhqi.
of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre.
8 Assyria thlangkhqi ingawm bawng unawh lot a cadilkhqi ce tha awmnaak vat uhy.
Even Assyria has joined them, lending strength to the sons of Lot.
9 Midian thlangkhqik khan awh na sai amyihna, Kishon lawngnu awh Sisera thlangkhqi ingkaw Jabin thlangkhqi venawh na sai amyihna,
Do to them as You did to Midian, as to Sisera and Jabin at the River Kishon,
10 Cekhqi ce Endor awh plawci kang unawh Khawmdek awh boeih a bai na awm kqoeng uhy.
who perished at Endor and became like dung on the ground.
11 Ak thlangkhqi ce Oreb ingkaw Zeeb amyihna sai nawh, a sengpahrang a cakhqi ce Zebah ingkaw Zalmunna na coeng sak,
Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna,
12 Cekhqi ing, Khawsa qamno a sainaak ce hul pe usih,” ti uhy.
who said, “Let us possess for ourselves the pastures of God.”
13 Aw ka Khawsa, cekhqi ce zilh ing a khyn boeih amyihna sai nawh, zilh ing a zaawn canghi amyihna sai lah.
Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind.
14 Kqawng mai ing kqawng sak nawh, tlangkhqi mai ing a uih amyihna sai lah,
As fire consumes a forest, as a flame sets the mountains ablaze,
15 na khawhli ing cekkhqi ce hqut nawh na khawhli ing cekkhqi ce ly a lap sak lah.
so pursue them with Your tempest, and terrify them with Your storm.
16 Aw Bawipa, thlangkhqi ing nang ming ami suinaak thai aham cekkhqi a haai ce chahnaak ing dah pelah.
Cover their faces with shame, that they may seek Your name, O LORD.
17 Cekkhqi ing chak u seitaw kqih phat u seh; mingseet doena qeng u seh.
May they be ever ashamed and terrified; may they perish in disgrace.
18 Bawipa ak mingnaak nang ce, sim sak nawhtaw - nang doeng ni khawmdek awh Sawsang soeih na nak awm tice sim na lah u seh.
May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth.