< Saam 54 >

1 Aw Khawsa, nang ming ing kai ve ni hul lah; nak thaawmnaak ing ak thym na awi kqawn law lah.
i powiedzieli do Saula: [Dawid się u nas ukrywa. ] Boże, wybaw mnie twoim imieniem i twoją mocą broń mojej sprawy.
2 Aw Khawsa, kak cykcahnaak ve za law nawhtaw; kam kha awhkaw awi ve ngai law lah.
Boże, wysłuchaj mojej modlitwy, nakłoń ucha ku słowom moich ust.
3 Thlak changkhqi ing ni tuk unawh; qeennaak amak ta thlangkhqi Khawsa kawna amak sui thlangkhqi ing ka hqingnaak doen law uhy.
Gdyż obcy powstali przeciwko mnie, a okrutnicy czyhają na moją duszę; nie mają Boga przed oczami. (Sela)
4 Khawsa taw anik hulkung na awm tak tak nawh; Bawipa taw kai anik dylkung na awm hy.
Oto Bóg jest moim pomocnikiem; Pan jest z tymi, którzy podtrzymują moje życie.
5 Kai anik kqawn seetkhqi ce seetnaak ing zeen khoep seitaw; na ypawmnaak ing cekkhqi ce hqe seh.
Odpłaci złem moim wrogom; w twojej prawdzie wytrać ich.
6 Na venawh kamah ak kaw sim ing bulnaak sai vang nyng; Aw Bawipa, nang ming kyihcah ve a leek dawngawh nim kyihcah vang nyng.
Będę ci dobrowolnie składał ofiary, będę wysławiał twoje imię, PANIE, bo jest dobre.
7 Ikawtih, anih ing ka kyinaak boeih ak khui awhkawng nik dawk nawh, ka mik ing ka qaalkhqi ce noengnaak ing toek hy.
Uwolniłeś mnie bowiem z każdego utrapienia, a moje oko widziało [zemstę] nad moimi wrogami.

< Saam 54 >