< Saam 21 >

1 Aw Bawipa, sangpahrang ing nang ak tha awmnaak awh zeel hy. Noengnaak na peek dawngawh anih ing a zeelnaak ikawmyih aih na a bau!
The King (Messiah [Anointed one]) rejoices in your strength, Adonai! How greatly he rejoices in your yishu'ah ·salvation·!
2 Ak kawlung ing a ngaih ce pe tiksaw, a hui ing a thoeh ik-oeih ce am hlawh na hyk ti.
You have given him his heart’s desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
3 Anih ce zosennaak ak bau soeih ing do nawh a lu awh sui tuici lumyk ce myk sak hyk ti.
For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
4 Anih ing hqingnaak a thoeh law awh ce, nang ing pe hyk ti - khawkdai sangkhqi kumqui coeng kumqui dyna pe hyk ti.
He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
5 Noengnaak na peek ak caming, a boeimangnaak ce bau khqoet hy; thangleeknaak ingkaw qyp awmnaak ce ak khanawh taak pe hyk ti.
His kavod ·weighty glory· is great in your yishu'ah ·salvation·. You lay honor and majesty on him.
6 Kumqui zoseennaak ce na peek hawh a dawngawh na haai zeelnaak ing be sak hyk ti.
For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
7 Cedawngawh sangpahrang ing Bawipa ypna nawh, sawsang soeih awh amak dyt thai qoe lungnaak caming anih taw am tat qoe kaw.
For the king trusts in Adonai. Through the chesed ·loving-kindness· of haElyon [the Most High], he shall not be moved.
8 Na qaalkhqi boeih ce na kut ing tu kawmsaw; na thunkhakhqi ce nak tangkut ing tu kawp ti.
Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.
9 Nang, nang dang law awhtaw a mingmih ce mai awhkaw ak alh tap amyihna sai kawp ti. Bawipa ing ak kaw a so dawngawh cekkhqi ce daih kanglak kawmsaw, a mai kqawng ing cekkhqi ce uih sak kaw.
You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Adonai will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
10 Khawmdek awhkawng cekkhqi a cadilkhqi ce nang ing hqe boeih kawp ti.
You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the children of men.
11 Nang ce ak che na khaw ni khan sih unawh, kawpoek che ing nik kqawn hlai uhy, ikaw na am awm hy.
For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
12 Nang ing cekkhqi ce licung hawi nawh nam hyt khqi awh ce ami hu benna cen kawm uh.
For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
13 Aw Bawipa, nak thaawmnaak awh hak zoeksang qu lah; nak thaawmnaak laa sa unyng saw nim kyihcah lah vang unyng.
Be exalted, Adonai, in your strength, so we will sing zahmar ·musical praise· to your power.

< Saam 21 >