< Awicyih 2 >

1 Ka capa, kak awi ve do nawh kak awipek ve nak khuiawh na kym awhtaw,
Akong anak, kung dawaton nimo ang akong mga pulong ug tipigan ang akong mga mando diha kanimo,
2 Cyihnaak ce nang haa ing ngai nawh, nak kawlung ing cyihnaak lam benna ang hawi awh- taw;
paminawa ang kaalam ug itutok ang imong kasingkasing sa pagsabot.
3 Zaaksimnaak ce khy nawh, simthainaak ce nak khy awhtaw,
Kung mosangpit ka alang sa pagsabot ug ipatugbaw ang imong tingog alang niini,
4 Tangka amyihna sui nawh, khawh amyihna na sui awhtaw,
kung mangita ka niini sama sa imong pagpangita sa plata ug mangita sa panabot sama sa imong pagpangita sa tinagong mga bahandi,
5 Khawsa kqihchah lawthai kawm tik saw, Khawsa simthainaak ce ta kawp ti.
unya imong masabtan ang pagkahadlok kang Yahweh ug imong makaplagan ang kahibalo sa Dios.
6 Khawsa ingtaw cyihnaak pe thai nawh, am khaa awhkawng cyihnaak ingkaw zaaksimthainaak ce cawn sak thai hy:
Kay ihatag ni Yahweh ang kaalam, gikan sa iyang baba mogawas ang kahibalo ug panabot.
7 Ak thym thlangkhqi ham cyihnaak ak thym ce khoem nawh, ypawm ing ak khawsakhqi ce doen khqi hy.
Nagtigom siya ug maayong kaalam alang niadtong nagpahimuot kaniya, taming siya alang niadtong naglakaw diha sa katarong,
8 Ak thlangciimkhqi ing ak thymna khaw a mi sak naak ham a mi lam ce doen pek khqi hy.
bantayan niya ang agianan sa hustisya ug iyang tipigan ang dalan niadtong nagmatinud-anon kaniya.
9 Cawhce dyngnaak ingkaw ak thym awitlyknaak ce sim thai kawm tik saw, pekbonaak a taak kaana, lam leek boeih awm.
Unya imong masabtan ang pagkamatarong, hustisya, ug katarong, ug sa matag maayo nga agianan.
10 Nak kawlung khuiawh cyihnaak ce lut kawm saw, na hqingnaak hamna simthainaak ce ak aawi soeihna awm kaw;
Kay ang kaalam motisok sa imong kasingkasing, ug ang kahibalo makapalipay sa imong kalag.
11 Khawsimnaak ing ni khoemdoen kawm saw, khawsimthainaak ing ni hqin kaw;
Ang pagkamabinantayon magbantay kanimo, ang pagsabot mopanalipod kanimo.
12 Thawlhnaak lam awhkawng a ni loet sak ham ingkaw amak thym awi ak kqawnkhqi lakawh kawng a nik loet sak hamna;
Luwason ka nila gikan sa dalan sa kadaotan, gikan niadtong nagsulti sa mangil-ad nga mga butang,
13 Cekkhqi ing taw seetnaak lamawh ceh ham lamdyng ce ceh taak unawh;
nga mibiya sa saktong mga agianan ug naglakaw sa mga dalan sa kangitngit.
14 Theem amak leek sai ce ami ngaih kawina awm kawm saw, thawlh sainaak awh ce awmhly kawm uh;
Malipay sila sa dihang magbuhat sila ug daotan ug mahimuot diha sa mga kangil-ad sa daotan.
15 A mi lam taw kaawi nawh, ypnaak am cu hy.
Nagsunod sila sa hiwi nga mga agianan, ug ilang gitagoan ang ilang giagian pinaagi sa pagpanglimbong.
16 Nukche awhkawng ni loet sak nawh, a nik zoek ang lak awhkawng;
Ang kaalam ug ang pagkamabinantayon makaluwas kanimo gikan sa daotang babaye, gikan sa babaye nga nangita sa kalaagan ug gikan sa maulog-ulogon niyang mga pulong.
17 A cacoen hui awhkaw pyi ceh ta nawh, A Khawsa awikam ak hilh ak thlang awhkawng ce.
Gibiyaan niya ang iyang kauban sa iyang pagkabatan-on ug gikalimtan ang kasabotan sa iyang Dios.
18 A im ing thihnaak lam ben mang nawh, a lam cehnaak ing thihnaak lam benna ce,
Kay ang iyang panimalay mosangpot sa kamatayon ug ang iyang dalan mohatod kanimo niadtong anaa sa lubnganan.
19 A ven ak pha thlang boeih ing am voei voel ti kaw, hqingnaak lam ce am pan voel ti kawm uh;
Kadtong tanan nga mosunod kaniya dili na makabalik pag-usab ug dili na nila makaplagan ang agianan sa kinabuhi.
20 Thlakleek ceehnaak lamawh bang nawh, thlakdyng ceehnaak lamawh na ceeh naak thai ham.
Busa lakaw sa dalan sa maayong mga tawo ug subaya ang agianan niadtong nagbuhat ug matarong.
21 Ak dyngna khawksa thlangkhqi taw ve khawmdek awh khawsa thai kawm usaw, thlakleek khqi taw ce hyn awh ce khawsa poe kawm uh;
Kay kadtong nagabuhat sa matarong makahimo ug puluy-anan sa yuta, ug kadtong adunay katarong magpabilin niini.
22 Cehlai ak halang ak thlangkhqi taw khawmdek awhkawng qeeng sakna awm kawm saw amak thymna khaw ak sakhqi ce qeengsak na awm kaw.
Apan ang daotan pagapuohon gikan sa yuta, ug ang walay pagtuo pagapuohon gikan niini.

< Awicyih 2 >