< Johan 21 >
1 Jesu ing, Tiberia Tuili awh a hubatkhqi venawh dang pe tlaih bai hy. Cawh vemyihna awm hy.
इना गल्लां दे बाद यीशुऐ अपणे आपे जो तिबिरियास झिला दे बखे चेलयां जो दर्शण दिते कने इस तरीके ने दर्शण दिते।
2 Simon Piter, (Didymas tinawh amik khy) Thomas, Kalili qam Kanan khaw awhkaw Nathanael, Zebedee a ca qawi hubat thlang pakkhih ce awm uhy.
शमौन पतरस कने थोमा जिसयो दिदुमुस बोलदे न, कने गलील प्रदेश दे काना शेहरे दा नतनएल कने जब्दी दे पुत्र, कने उदे चेलयां चे दो जणे होर गिठे होए थे।
3 Simon Piter ing cekkhqi venawh, “Ngak tuna cet hly nyng,” tina khqi hy. Cekkhqi ing, “Kaimih awm law hly lawt unyng,” tina uhy. Cedawngawh cekkhqi awm cet unawh, lawng awh ngawi uhy, cehlai than oet khuiawh ikaw ca awm am tu uhy.
शमौन पतरसे उना जो बोलया, मैं मछियां पकड़ना चलया है। उना उसला बोलया, “असां भी तेरे सोगी चलदे न।” तां सै निकली करी किस्तिया पर चढ़ी गे, पर उसा राती उना कुछ नी पकड़या।
4 Mymcang hqit awh Jesu taw tui keng awh dyi hy, cehlai a hubatkhqi ing Jesu na am sim uhy.
अगले दिने ब्याग होंदे ही यीशु कनारे पर खड़ोतया था, पर चेलयां उसयो पछेणया नी की ऐ यीशु है।
5 Anih ing, “Ka pyikhqi, nga amna mim tu nawh aw?” tinak khqi hy. Cekkhqi ing, “Am tu unyng,” tina uhy.
तालू यीशुऐ उना जो बोलया, हे मेरे प्यारो, क्या तुहाड़े बाल कुछ खांणे जो है? उना जबाब दिता, “नी।”
6 Anih ing, “Lawng keeng tang benawh lawk ce khawng lah uh, nga tu bit kawm uk ti,” tinak khqi hy. Lawk ce amik khawng awhtaw, nga khawzah tu unawh, lawk ce naa tloei uhy.
यीशुऐ उना जो बोलया, “किस्तिया दे सजे पास्से जाल फेंका, तां मिलणियां।” तालू उना जाल फेंकया, कने हुण मछियां जादा होणे दिया बजा ने उना ला जाल नी खिची होया।
7 Cawh Jesu a lungnaak hubat ing, Piter a venawh, “Anih ve Bawipa ni,” tina hy. Anih ing, “Anih ve Bawipa ni,” a tice Simon Piter ing ang zaak awh, a hi ing ven qu nawh tui na cawn hy.
इस तांई उस चेले ने जिसने प्रभु प्यार रखदा था पतरसे जो बोलया, “ऐ तां प्रभु है।” जालू शमौने ऐ सुणया की प्रभु यीशु है, तां उनी अपणे सै कपड़े पाई ले जड़े उनी कम्म करदे बेले उतारी दितयो थे कने पाणिये च छाल देई दिती।
8 Hubat ak chang khqi taw a hu awh lawng ing hqut uhy, lawk awh ak be nga ce kawngceng na dawk uhy, (kawngceng awhkawng dawng hakip tluk ni a hla hy.)
पर होर चेले डोंगिया पर मछियां ने भरूऐ जाले जो खिंज्जी लेई आऐ, क्योंकि सै कनारे ला जादा दूर नी थे, कोई सो मीटर दूर थे।
9 Kawngceng ami pha awhtaw, mai tih unawh nga ang sai qu ce hu uhy, phaihpi awm cawh awm hy.
जालू सै कनारे पर पुज्जे, तां उना कोलयां दिया अग्गी पर मछियां कने उदे बखे रोटियां रखियां दिखियां।
10 Jesu ing a mingmih a venawh, “Nga namim tu ce avang haw law lah uh,” tinak khqi hy.
यीशुऐ उना जो बोलया, “जड़ियां मछियां तुसां हुण पकड़िया न, उना चे थोड़िया लेई ओआ।”
11 Simon Piter ce lawng awh kai nawh lawk ce kawngceng na dawk hy. Nga ak bau hqoeng zakhat sawmnga pathum law hy, nga ce zah law hlai hy lawk ce am se qoe hy.
शमौन पतरसे डोंगिया पर चढ़ी करी इकसो त्रियूँजा मछियां ने भरया जाल कनारे पर खिचया, कने इतणियां मछियां होंणे ने भी जाल नी फटया।
12 Jesu ing, “Law lah uh, mymcang buh ai hlah u sih,” tinak khqi hy. Bawipa ni tice ami sim a dawngawh, a hubat ak khuiawh kaw u ingawm, “Nang ve a u nu?” am tina qoe uhy.
यीशुऐ उना जो बोलया, “ओआ रोटी खाई लिया।” कने चेलयां चे कुसयो भी होंसला नी होया, की उसला पूछन, तू कुण है? “क्योंकि सै जाणदे थे की ऐ प्रभु ही है।”
13 Jesu ce law nawh, phaihpi ce lo nawh cekkhqi ce pehy, nga awm lo nawh pek khqi bai hy.
यीशुऐ रोटी लेईकरी उना जो दिती, कने तियां ही मच्छी भी दिती।
14 Ve ve thihnaak awhkawng a thawh coengawh a hubatkhqi venawh ang dangnaak thum voei naak na awm hy.
ऐ तिजी बरी है की यीशुऐ मरी करी जिंदा होणे बाद चेलयां जो दर्शण दिते न।
15 Buh ami ai coengawh, Jesu ing Simon Piter a venawh, “Johan capa Simon, vekkhqi boeih anglakawh nanik lungnaak tang tang aw?” tina hy. Piter ing, “Oeih, Bawipa, ni lungna nyng tice nang ing sim hyk ti,” tina hy. Jesu ing, “Ka tuukhqi ce cawmcah khqi,” tina hy.
रोटी खाणे बाद यीशुऐ शमौन पतरसे जो पुछया, हे यूहन्ना दे पुत्र शमौन, क्या तू सच्ची इना बाकियां ला जादा मिंजो ने प्यार करदा है? उनी यीशुऐ जो बोलया, हां प्रभु; तू तां जाणदा है, की मैं तिजो पर भरोसा रखदा है, उनी उना जो बोलया, “मेरे छेलुआं दी रखबाली कर।”
16 Jesu ing, “Johan a capa Simon, na nik lungnaak tang tang aw?” tina bai hy. Anih ing, “Oeih, Bawipa, ni lungna nyng tice sim hyk ti,” tina hy. Jesu ing, “Ka tuukhqi ce khoem a doen khqi,” tina hy.
यीशुऐ फिरी दूजी बरी उसयो पुछया, “हे यूहन्ना दे पुत्र शमौन, क्या तू मिंजो ने प्यार रखदा है?” उनी उसयो बोलया, “हाँ, प्रभु तू तां जाणदा हे की मैं तिजो ने प्यार करदा है?” उनी उसयो बोलया, “मेरियां भेडां दा पुआल बण।”
17 Am thumnaak awh, “Johan capa Simon, na nik lungnaak aw?” tina bai hy. Jesu ing Piter a venawh thum voei dy, “Nanik lungnaak aw?” a tinaak awh Piter taw ak kaw se nawh a venawh, “Bawipa nang ing ik-oeih boeih boeih sim tik saw, ka ni lungnaak awm sim hyk ti,” tina hy. Jesu ing, “Ka tuukhqi cawmcah khqi.
यीशुऐ तीजी बरी उसयो पुछया, “यूहन्ना दे पुत्र शमौन, क्या तू मिंजो ने प्यार करदा है?” पतरस उदास होई गिया, की उनी उसयो तीजी बरी ऐसा बोलया, “क्या तू मिंजो ने प्यार करदा है।” कने उनी बोलया, “प्रभु जी, तू तां सब कुछ जाणदा है की मैं तिजो ने प्यार करदा है।” यीशुऐ उसला बोलया, “मेरियां भेडां जो चुगा।”
18 Awitak ka nik kqawn peek, na naasen awhtaw namah poek awh nak cawi khit nawh namah a ngaihnaak na cet hyk ti, cehlai na pacawng law awhtaw na kut zyng kawm tiksaw, thlang ing ni pin kawm saw am na ngaihnaak benna ni sawi kawm uh,” tina hy.
“मैं तुसां ने सच्च-सच्च बोलदा है, जालू तू जवान था, तां अपणे लक्के जो बन्नी करी जिथू चांदा था, ओथु गुमदा था; पर जालू तू बुडा होइ जाणा, तां तू अपणे हथां जो फेलांगा, कने कोई तिजो बन्नी लेंगा कने तिजो ओथु लेई जाणा जिथू तू जाणा नी चांदा।”
19 Thihnaak ikawmyih ing nu Piter ing Khawsa a zoeksang kaw, tice sim sak ham Jesu ing ak kqawn ni. Cekcoengawh a venawh, “Ka hu awh bat lah,” tina hy.
यीशुऐ ऐसा ऐ दसणे तांई बोलया की पतरसे कियां मरणा कने परमेश्वरे दी महिमा करणी है; ऐ बोली करी, उसयो बोलया, “मेरा चेला बणी रे।”
20 Piter ing hawi qu nawh a toek awh, Jesu ing a lungnaak hubat thlang ing a mingmih a hu awh ang bat ce huhy. Vawhkaw thlang vetaw mybuh ami veel awh Jesu a venawh koep nawh, “Bawipa u ing nu nang ce thlang a kut awh ani zawih kaw?” tinawh ak doetkung ceni.
पतरसे मुड़ी करी उस चेले जो पिच्छे ओंदे दिखया जिसने यीशु प्यार रखदा था। ऐ सै ही है जिनी फसह दी रोटी खाणे बेले यीशुऐ बखे बेईकरी पुछया था, “प्रभु जी, तिजो पकड़ाणे बाला कुण है?”
21 Piter ing anih ce a huh awh, “Bawipa anih ce ikawmyihna nu a awm kaw?” tinawh doet hy.
उसयो दिखीकरी पतरसे यीशुऐ जो बोलया, “प्रभु जी, इदे सोगी क्या होणा है?”
22 Jesu ing, “Kang voei law tlaih hlan dyy anih ve ak hqing na ta mai nyng seiawm ikawnu tina vang nati? Ka hu awh mah bat law,” tina hy.
यीशुऐ उसयो बोलया, “अगर मैं चां की सै मेरे ओंणे दीकर जिन्दा रे, तां तिजो क्या? तू मेरा चेला बणी रे।”
23 Ve a dawngawh, koeinaakhqi khuiawh, 'cawhkaw hubat ce am thi kaw,' tinawh poek uhy. Cehlai, “Kang voei law tlaih hlan dyy anih ve a hqing na ta mai nyng seiawm ikaw tina vang na tinawh nu?” a tinaak hlai ni.
तांई तां भाईयां च ऐ गल्ल फेली गेई की उनी दुज्जे चेले नी मरणा है; तमी यीशुऐ उसयो ऐ नी बोलया, की इनी नी मरणा है, पर ऐ की “अगर मैं चां की ऐ मेरे ओणे दीकर जिन्दा रे, तां तिजो इसला क्या?”
24 Cawhkaw hubat taw vawhkaw ik-oeihkhqi ak kqawnkung ingkaw ak qeekung veni. Vawhkaw simpyinaak ve thym hy tice sim uh.
जिनी माणुऐ ऐ सब कुछ दिखया, उनी ऐ गबाई दिती है, ताकि तुसां भी यीशु पर भरोसा करी सकन। कने उदी गबाई सच्ची है। कने असां जाणदे न की सै सच्चाईया ने बोलदा है।
25 Jesu ing ak chang them khawzah sai hy. Cemyihkhqi ce qee boeih sih ni ti mai mantaw, khawmdek pum awh cawhkaw caukkhqi ce am khoek qoe qoe kaw, tinawh poek nyng.
यीशुऐ होर भी मते कम्म किते, अगर उना सारे कम्मा जो लिखया जांदा, तां मिंजो लगदा की सारे संसार च इतणी भी जगा नी होणी थी की उना सारियां कताबां जो रखी सके।