< Solomon Laa 1 >

1 Laa rhoek khuikah Laa he Solomon kah ni.
שיר השירים אשר לשלמה
2 Namah hlo tah misurtui lakah then tih a ka dongkah moknah neh kai m'mok lah sue.
ישקני מנשיקות פיהו כי טובים דדיך מיין
3 Namah tah situi bo neh na then pai tih situi loh na ming a puem pai. Te dongah ni hula rhoek long nang n'lungnah.
לריח שמניך טובים שמן תורק שמך על כן עלמות אהבוך
4 Namah hnukah kai m'mawt lamtah yong mai sih. Kai he manghai loh amah imhman la n' khuen coeng. Rhoihui Namah ah ka omngaih uh tih ka kohoe uh. Nang kah hlo rhoek tah misurtui lakah ka poek uh tih vanat la nang n'lungnah uh.
משכני אחריך נרוצה הביאני המלך חדריו נגילה ונשמחה בך--נזכירה דדיך מיין מישרים אהבוך
5 Ka muem cakhaw Jerusalem nu rhoek tah Kedar dap banglam khaw, Solomon himbaiyan banglam khaw rhoeprhui mai.
שחורה אני ונאוה בנות ירושלם כאהלי קדר כיריעות שלמה
6 Khomik loh kai n'hmuh tih ka muem dongah nim kai nan hmuh pawh? Ka manu ca rhoek te kai taengah sai tih misurdum aka hung la kai n'khueh uh. Kamah taengkah ka misurdum ka hung pawt ah.
אל תראוני שאני שחרחרת ששזפתני השמש בני אמי נחרו בי שמני נטרה את הכרמים--כרמי שלי לא נטרתי
7 Ka hinglu kah a lungnah te kamah taengah thui lah. Melam na luem sak? Khothun ah melam na kol sak? Te boel tah balae tih na hui rhoek kah tuping taengah aka kulup bangla ka om?
הגידה לי שאהבה נפשי איכה תרעה איכה תרביץ בצהרים שלמה אהיה כעטיה על עדרי חבריך
8 Huta rhoek khuiah sakthen te na ming pawt atah boiva kholaeh ah namah cet. Na maae-ca te aka dawn rhoek kah dungtlungim ah luem sak.
אם לא תדעי לך היפה בנשים צאי לך בעקבי הצאן ורעי את גדיתיך על משכנות הרעים
9 Ka cangyaeh namah tah Pharaoh leng dongkah ka marhang manu kam puet sak.
לססתי ברכבי פרעה דמיתיך רעיתי
10 Na kam te aitlaeng neh, na rhawn khaw oidik neh damyal mai.
נאוו לחייך בתרים צוארך בחרוזים
11 Nang hamla sui aitlaeng neh cak hnathawn khaw n'saii bitni.
תורי זהב נעשה לך עם נקדות הכסף
12 Kamah kah rhai-ul tah manghai amah loh a caboei dongah a hmuehmuei la a khueh.
עד שהמלך במסבו נרדי נתן ריחו
13 Kamah hlo kah murrah cun tah kamah ham ka rhangsuk laklo ah rhaeh coeng.
צרור המר דודי לי בין שדי ילין
14 Kamah taengkah kamah hlo tah Engedi misurdum kah tlansum thaihsu ni.
אשכל הכפר דודי לי בכרמי עין גדי
15 Ka cangyaeh tah na rhoep ne, vahui na mik khaw na sakthen ne.
הנך יפה רעיתי הנך יפה עיניך יונים
16 Ka hlo nang tah na sakthen ne, mah kah soengca hingsuep khaw naepnoi bal.
הנך יפה דודי אף נעים אף ערשנו רעננה
17 Lamphai tah mah im kah tungpum saeh lamtah hmaical tah mah kah paekhop saeh.
קרות בתינו ארזים רחיטנו (רהיטנו) ברותים

< Solomon Laa 1 >