< Tingtoeng 94:6 >

6 Nuhmai neh yinlai te a ngawn uh tih cadah rhoek te a sah uh.
They have slain the widow and the stranger: and they have murdered the fatherless.
[the] widow
Strongs:
Lexicon:
אַלְמָנָה
Hebrew:
אַ֭לְמָנָה
Transliteration:
'Al.ma.nah
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/גֵ֣ר
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

[the] sojourner
Strongs:
Lexicon:
גֵּר
Hebrew:
וְ/גֵ֣ר
Transliteration:
Ger
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

they kill
Strongs:
Lexicon:
הָרַג
Hebrew:
יַהֲרֹ֑גוּ
Transliteration:
ya.ha.Ro.gu
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וִֽ/יתוֹמִ֣ים
Transliteration:
vi.
Context:
Next word

fatherless ones
Strongs:
Lexicon:
יָתוֹם
Hebrew:
וִֽ/יתוֹמִ֣ים
Transliteration:
to.Mim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

they murder
Strongs:
Lexicon:
רָצַח
Hebrew:
יְרַצֵּֽחוּ\׃
Transliteration:
ye.ra.Tze.chu
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
יְרַצֵּֽחוּ\׃
Context:
Punctuation

< Tingtoeng 94:6 >