< Tingtoeng 93 >

1 BOEIPA loh rhimomnah te a bai a bai tih manghai coeng. BOEIPA loh a sarhi a vah coeng dongah, lunglai loh cak tih tuen pawh.
Yhwh reigneth, he is clothed with majesty; Yhwh is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
2 Na ngolkhoel tah na khosuen lamloh, dingrhae dingkhoi lamlong ni a tawn coeng.
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
3 Tuiva rhoek loh samboek uh coeng BOEIPA. Tuiva loh a ol a huel uh. Tuiva tuiphu loh thoo uh coeng.
The floods have lifted up, O Yhwh, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
4 BOEIPA tah hmuensang ah tui ol lakah muep khuet tih, tuitunli kah tuiphu lakah khaw khuet ngai.
Yhwh on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
5 Na olphong tah bahoeng thuem tih, BOEIPA kah cimcaihnah loh na im te hnin takuem ah a damyal sak.
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O Yhwh, for ever.

< Tingtoeng 93 >