< Tingtoeng 88 >

1 Ezrakhi hoel Heman kah hlohlai aka doo Mahalath aka mawt ham Korah koca rhoek kah Tingtoeng laa Kai kah khangnah Pathen BOEIPA, namah hmaiah khoyin khothaih ka pang.
שיר מזמור לבני קרח למנצח על מחלת לענות משכיל להימן האזרחי יהוה אלהי ישועתי יום צעקתי בלילה נגדך׃
2 Ka thangthuinah loh namah mikhmuh la ha pawk saeh. Ka tamlung he na hna kaeng thil lah.
תבוא לפניך תפלתי הטה אזנך לרנתי׃
3 Ka hinglu he yoethae loh hah coeng tih ka hingnah he Saelkhui a paan coeng. (Sheol h7585)
כי שבעה ברעות נפשי וחיי לשאול הגיעו׃ (Sheol h7585)
4 Tangrhom la aka suntla rhoek neh n'moeh tih a dawn aka sai mueh hlang bangla ka om.
נחשבתי עם יורדי בור הייתי כגבר אין איל׃
5 Aka duek rhoek taengah a rhoe tih phuel kah aka yalh rhok te na ngaidam voel kolla na kut dong lamkah na tuiphih banghui lamni ka om coeng.
במתים חפשי כמו חללים שכבי קבר אשר לא זכרתם עוד והמה מידך נגזרו׃
6 Kai he a laedil kah tangrhom ah, khohmuep ah, a cok ah nan khueh.
שתני בבור תחתיות במחשכים במצלות׃
7 Na kosi te kai soah na tloeng tih na tuiphu tom neh nan phaep.
עלי סמכה חמתך וכל משבריך ענית סלה׃
8 Kamah kah hmaiben nawn khaw kai taeng lamkah nan lakhla sak. Amih kah tueilaehkoi la kai nan khueh dongah n'nan uh tih ka coe thai pawh. (Selah)
הרחקת מידעי ממני שתני תועבות למו כלא ולא אצא׃
9 Phacipphabaem khui lamkah nang kang khue ham khaw ka mik kha coeng. BOEIPA namah taengah hnin takuem ka kut ka phuel.
עיני דאבה מני עני קראתיך יהוה בכל יום שטחתי אליך כפי׃
10 Aka duek rhoek ham khobaerhambae na saii pah atah sairhai a aka thoo vetih namah n'uem eh? (Selah)
הלמתים תעשה פלא אם רפאים יקומו יודוך סלה׃
11 Nang kah sitlohnah te phuel khuiah, na uepomnah te Abaddon ah a thui aya?
היספר בקבר חסדך אמונתך באבדון׃
12 Nang kah khobaerhambae te khohmuep khuiah, namah kah duengnah te lunghnilh kho ah a ming uh aya?
היודע בחשך פלאך וצדקתך בארץ נשיה׃
13 Tedae kai loh BOEIPA nang taengah ka pang tih mincang kah ka thangthuinah loh namah n'doe.
ואני אליך יהוה שועתי ובבקר תפלתי תקדמך׃
14 BOEIPA aw ba dongah nim ka hinglu he na hlahpham tih kai taeng lamkah na maelhmai na thuh mai?
למה יהוה תזנח נפשי תסתיר פניך ממני׃
15 Kai mangdaeng he ka camoe lamkah ka pal coeng. Nang taengkah mueirhih ka phueih tih ka ngaidaeng.
עני אני וגוע מנער נשאתי אמיך אפונה׃
16 Na thinsa loh kai soah n'khuk tih namah kah hihhamnah loh kai m'biit uh coeng.
עלי עברו חרוניך בעותיך צמתותני׃
17 Tui bangla kai n'hil uh tih, khohnin yung ah kai malh m'vael.
סבוני כמים כל היום הקיפו עלי יחד׃
18 Ka lungnah ka paya khaw kai taeng lamkah nan lakhla sak tih khohmuep ni ka hmaiben coeng.
הרחקת ממני אהב ורע מידעי מחשך׃

< Tingtoeng 88 >