< Tingtoeng 87 >

1 Korah Koca rhoek kah Tingtoeng Laa Tlang cim dongah a khoengim aka sut tih,
Von den Kindern Korahs. Ein Psalmlied. Er hat sie fest gegründet auf heiligen Bergen;
2 Jakob tolhmuen boeih lakah Zion vongka rhoek aka lungnah BOEIPA kah,
der HERR liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.
3 Pathen khopuei namah te n'thangpom a ti pai. (Selah)
Herrliche Dinge sind von dir zu melden, du Stadt Gottes! (Pause)
4 Kai aka ming rhoek taengah Rahab neh Babylon he ka thoelh ni. Tekah khopuei long ni Philistia, Tyre neh Kusah khaw a sak ne.
Ich nenne Rahab und Babel denen, die mich kennen; siehe, Philistäa und Tyrus und das Mohrenland: «Dieser ist dort geboren!»
5 Zion te khaw pakhat phoeiah pakhat loh, “Anih loh n'cun dongah Khohni loh a thoh bitni,” a ti uh ni.
Aber von Zion wird man sagen: «Mann für Mann ist in ihr geboren, und der Höchste selbst wird sie befestigen!»
6 Tekah a sak pilnam te BOEIPA loh a tae vetih ming a daek ni. (Selah)
Der HERR wird zählen, wenn er die Völker verzeichnet: «Dieser ist dort geboren.» (Pause)
7 Te dongah ka tuisih boeih loh namah dongah lamcawn bangla hlai uh thae.
Und man singt und spielt: Alle meine Quellen sind in dir!

< Tingtoeng 87 >