< Tingtoeng 87 >
1 Korah Koca rhoek kah Tingtoeng Laa Tlang cim dongah a khoengim aka sut tih,
[Von den Söhnen Korahs, ein Psalm, ein Lied. [Eig. ein Lied-Psalm] ] Seine Gründung [d. h. das, was Jehova gegründet hat] ist auf den Bergen der Heiligkeit;
2 Jakob tolhmuen boeih lakah Zion vongka rhoek aka lungnah BOEIPA kah,
Jehova liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.
3 Pathen khopuei namah te n'thangpom a ti pai. (Selah)
Herrliches ist von dir geredet, du Stadt Gottes. (Sela)
4 Kai aka ming rhoek taengah Rahab neh Babylon he ka thoelh ni. Tekah khopuei long ni Philistia, Tyre neh Kusah khaw a sak ne.
Erwähnen will ich Rahabs [d. h. Ägyptens] und Babels bei denen, die mich kennen; siehe, Philistäa und Tyrus samt Äthiopien: dieser ist daselbst geboren.
5 Zion te khaw pakhat phoeiah pakhat loh, “Anih loh n'cun dongah Khohni loh a thoh bitni,” a ti uh ni.
Und von Zion wird gesagt werden: Der und der ist darin geboren; und der Höchste, er wird es befestigen.
6 Tekah a sak pilnam te BOEIPA loh a tae vetih ming a daek ni. (Selah)
Jehova wird schreiben beim Verzeichnen [O. aufzählen beim Einschreiben] der Völker: Dieser ist daselbst geboren. (Sela)
7 Te dongah ka tuisih boeih loh namah dongah lamcawn bangla hlai uh thae.
Und singend und den Reigen tanzend werden sie sagen: Alle meine Quellen sind in dir!