< Tingtoeng 85 >

1 Aka mawt ham Korah Koca kah Tingtoenglung BOEIPA namah loh khohmuen he na moeithen tih Jakob khuikah thongtla thongtla te na hlawt.
Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Tu as été favorable à ton pays, ô Éternel! Tu as ramené les captifs de Jacob;
2 Na pilnam kathaesainah na phueih pah tih, amih kah tholhnah boeih na dah pah. (Selah)
Tu as pardonné l’iniquité de ton peuple, Tu as couvert tous ses péchés; (Pause)
3 Na thinpom te boeih na rhoe tih thintoek thinsa te na hnop.
Tu as retiré toute ta fureur, Tu es revenu de l’ardeur de ta colère.
4 Kaimih kah khangnah Pathen aw kaimih he koep n'thoh lamtah kaimih taengkah na konoinah te dip sak laeh.
Rétablis-nous, Dieu de notre salut! Cesse ton indignation contre nous!
5 Kumhal duela kaimih taengah na thintoek vetih, cadilcahma phoeikah cadilcahma duela na thintoek na yueng aya?
T’irriteras-tu contre nous à jamais? Prolongeras-tu ta colère éternellement?
6 Na mael mahpawt nim? Kaimih nan hing sak vetih na pilnam loh namah dongah a kohoe mako.
Ne nous rendras-tu pas à la vie, Afin que ton peuple se réjouisse en toi?
7 BOEIPA namah kah sitlohnah te kaimih n'tueng lamtah na khangnah te kaimih taengah m'pae lah.
Éternel! Fais-nous voir ta bonté, Et accorde-nous ton salut!
8 A pilnam taeng neh a hlangcim taengah ngaimongnah a thui dongah BOEIPA Pathen loh a thui te ni ka hnatun eh. Tedae anglatnah la mael boel saeh.
J’écouterai ce que dit Dieu, l’Éternel; Car il parle de paix à son peuple et à ses fidèles, Pourvu qu’ils ne retombent pas dans la folie.
9 Kaimih kho khuiah thangpomnah rhaehrhong sak ham amah aka rhih taengah BOEIPA kah khangnah te rhep yoei sak lah.
Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, Afin que la gloire habite dans notre pays.
10 Sitlohnah neh uepomnah loh humcui rhoi tih duengnah neh rhoepnah loh mok uh rhoi.
La bonté et la fidélité se rencontrent, La justice et la paix s’embrassent;
11 Diklai lamkah uepomnah poe tih vaan lamkah duengnah loh a sawt.
La fidélité germe de la terre, Et la justice regarde du haut des cieux.
12 BOEIPA loh hnothen a paek dongah mamih kah khohmuen loh cangpai a khueh bal ni.
L’Éternel aussi accordera le bonheur, Et notre terre donnera ses fruits.
13 Duengnah te a mikhmuh ah cet tih a khokan ham longpuei a khueh pah.
La justice marchera devant lui, Et imprimera ses pas sur le chemin.

< Tingtoeng 85 >