< Tingtoeng 83 >
1 Asaph kah Tingtoeng Laa Pathen aw, nang taengah dingsueknah tal nim. Pathen aw omlip boel lamtah mong boeh.
Bože! nemoj zamuknuti, nemoj šutjeti, niti poèivaj, Bože!
2 Na thunkha rhoek loh hue a sak tih na lunguet rhoek loh lu a dangrhoek uh soeh ke.
Jer evo neprijatelji tvoji uzavreše, i koji te nenavide, podigoše glavu.
3 Na pilnam te baecenol neh muet uh tih na khoem rhoek taengah uento uh thae.
Po narod tvoj zlo naumiše, i dogovaraju se na izbrane tvoje.
4 Anmih vik loh, “Halo uh lamtah namtom bangla amih ke thup sih. Te daengah ni Israel ming a thoelh uh voel pawt eh?,” a ti uh.
Rekoše: hodite da ih istrijebimo izmeðu naroda da se više ne spominje ime Izrailjevo.
5 Nang kah a voel ah lungbuei thikat la toidal uh thae tih moi aka bop rhoek tah,
Složno pristaše i suprot tebi vjeru uhvatiše:
6 Edom dap rhoek neh Moab Ishmael, Hagri,
Naselja Edomova i Ismailovci, Moav i Agareni,
7 Gebal, Ammon, Philistia Amalek, neh Tyre kah khosa hmaih rhoek,
Geval i Amon i Amalik, Filisteji s Tircima;
8 Amih te Assyria loh a koei pataeng tih Lot koca ham bantha la coeng uh. (Selah)
I Asur udruži se s njima; postadoše mišica sinovima Lotovijem.
9 Amih te Kishon soklong kah Midian, Sisera neh Jabin bangla saii lah.
Uèini im onako kao Madijamu, kao Sisari, kao Javinu na potoku Kisonu,
10 Endor ah mitmoeng uh tih diklai ah aek la poeh uh.
Koji su istrijebljeni u Aendoru, nagnojiše sobom zemlju.
11 Amih kah hlangcong rhoek te Oreb neh Zeeb, Zebah bangla, a boeimang boeih te Zalmunna bangla khueh lah.
Uradi s njima, s knezovima njihovijem, kao s Orivom i Zivom, i sa svima glavarima njihovijem kao sa Zevejem i Salmanom.
12 Amih loh, “Pathen kah toitlim te mamih ham huul uh sih,” a ti uh.
Jer govore: osvojimo naselja Božija.
13 Ka Pathen aw amih te humhae bangla, khohli hmai kah divawt bangla khueh lah.
Bože moj! zapovjedi neka budu kao prah, kao pijesak pred vjetrom.
14 Hmai loh duup a dom tih hmaisai loh tlang a hlawp bangla han coeng sak.
Kao što oganj sažiže šumu, i kao plamen što zapaljuje gore,
15 Amih te na hlipuei neh hloem van lamtah amih te na cangpalam neh let sak lah.
Tako ih pognaj burom svojom i vihorom svojim smeti ih.
16 Amih maelhmai te yah bai lamtah BOEIPA nang ming te toem uh saeh.
Pokrij lice njihovo sramotom, da bi tražili ime tvoje, Gospode!
17 Amih te yahpok uh saeh lamtah let uh saeh. A yoeyah la a hmai tal uh saeh lamtah milh uh saeh.
Neka se stide i srame dovijeka, neka se smetu i izginu!
18 Te dongah diklai pum ah nang tah na ming Yahweh tih, namah bueng te Sangkoek tila ming uh saeh.
I neka znadu da si ti, kojemu je ime Gospod, jedini najviši nad svom zemljom.