< Tingtoeng 83 >

1 Asaph kah Tingtoeng Laa Pathen aw, nang taengah dingsueknah tal nim. Pathen aw omlip boel lamtah mong boeh.
(아삽의 시. 곧 노래) 하나님이여, 침묵치 마소서 하나님이여, 잠잠치 말고 고요치 마소서
2 Na thunkha rhoek loh hue a sak tih na lunguet rhoek loh lu a dangrhoek uh soeh ke.
대저 주의 원수가 훤화하며 주를 한하는 자가 머리를 들었나이다
3 Na pilnam te baecenol neh muet uh tih na khoem rhoek taengah uento uh thae.
저희가 주의 백성을 치려 하여 간계를 꾀하며 주의 숨긴 자를 치려고 서로 의논하여
4 Anmih vik loh, “Halo uh lamtah namtom bangla amih ke thup sih. Te daengah ni Israel ming a thoelh uh voel pawt eh?,” a ti uh.
말하기를 가서 저희를 끊어 다시 나라가 되지 못하게 하여 이스라엘의 이름으로 다시는 기억되지 못하게 하자 하나이다
5 Nang kah a voel ah lungbuei thikat la toidal uh thae tih moi aka bop rhoek tah,
저희가 일심으로 의논하고 주를 대적하여 서로 언약하니
6 Edom dap rhoek neh Moab Ishmael, Hagri,
곧 에돔의 장막과 이스라엘인과, 모압과, 하갈인이며
7 Gebal, Ammon, Philistia Amalek, neh Tyre kah khosa hmaih rhoek,
그발과, 암몬과, 아말렉이며, 블레셋과, 두로 거민이요
8 Amih te Assyria loh a koei pataeng tih Lot koca ham bantha la coeng uh. (Selah)
앗수르도 저희와 연합하여 롯 자손의 도움이 되었나이다 (셀라)
9 Amih te Kishon soklong kah Midian, Sisera neh Jabin bangla saii lah.
주는 미디안인에게 행하신 것 같이, 기손 시내에서 시스라와 야빈에게 행하신 것 같이 저희에게도 행하소서
10 Endor ah mitmoeng uh tih diklai ah aek la poeh uh.
그들은 엔돌에서 패망하여 땅에 거름이 되었나이다
11 Amih kah hlangcong rhoek te Oreb neh Zeeb, Zebah bangla, a boeimang boeih te Zalmunna bangla khueh lah.
저희 귀인으로 오렙과 스엡 같게 하시며 저희 모든 방백으로 세바와 살문나와 같게 하소서
12 Amih loh, “Pathen kah toitlim te mamih ham huul uh sih,” a ti uh.
저희가 말하기를 우리가 하나님의 목장을 우리의 소유로 취하자 하였나이다
13 Ka Pathen aw amih te humhae bangla, khohli hmai kah divawt bangla khueh lah.
나의 하나님이여, 저희로 굴러가는 검불 같게 하시며 바람에 날리는 초개 같게 하소서
14 Hmai loh duup a dom tih hmaisai loh tlang a hlawp bangla han coeng sak.
삼림을 사르는 불과 산에 붙는 화염 같이
15 Amih te na hlipuei neh hloem van lamtah amih te na cangpalam neh let sak lah.
주의 광풍으로 저희를 쫓으시며 주의 폭풍으로 저희를 두렵게 하소서
16 Amih maelhmai te yah bai lamtah BOEIPA nang ming te toem uh saeh.
여호와여, 수치로 저희 얼굴에 가득케 하사 저희로 주의 이름을 찾게 하소서
17 Amih te yahpok uh saeh lamtah let uh saeh. A yoeyah la a hmai tal uh saeh lamtah milh uh saeh.
저희로 수치를 당하여 영원히 놀라게 하시며 낭패와 멸망을 당케하사
18 Te dongah diklai pum ah nang tah na ming Yahweh tih, namah bueng te Sangkoek tila ming uh saeh.
여호와라 이름하신 주만 온 세계의 지존자로 알게 하소서

< Tingtoeng 83 >