< Tingtoeng 8 >

1 Gittith rhotoeng dongah aka mawt ham David kah tingtoenglung Kaimih kah boeipa Yahweh tah, diklai pum ah na ming metlam a khuet tih, na mueithennah te vaan dongla na khueh mai.
Господе, Господе наш! Како је величанствено име Твоје по свој земљи! Подигао си славу своју више небеса.
2 Nang aka daengdaeh kongah, thunkha neh phuloh te kangkuen sak ham camoe neh cahni ka lamkah sarhi na cuen sak.
У устима мале деце и која сисају чиниш себи хвалу насупрот непријатељима својим, да би учинио да замукне непријатељ и немирник.
3 Vaan kah na kutngo hla neh aisi boeih na khueh te ka hmuh vaengah,
Кад погледам небеса Твоја, дело прста Твојих, месец и звезде, које си Ти поставио;
4 Balae tih hlanghing te na ngaidam tih, hlang capa te na hip?
Шта је човек, те га се опомињеш, или син човечји, те га полазиш?
5 Tedae anih te Pathen lakah vel na toem sak phoeiah ni, anih te thangpomnah neh, rhuepomnah na khuem sak.
Учинио си га мало мањег од анђела, славом и чашћу венчао си га;
6 Na kutngo te anih na taemrhai sak tih, a kho hmuiah,
Поставио си га господарем над делима руку својих, све си метнуо под ноге његове,
7 tu neh saelhung boeih khaw, kohong kah rhamsa khaw,
Овце и волове све, и дивље звериње,
8 vaan kah vaa neh tuitunli kongtlang kah aka kat tuitunli nga khaw boeih a khueh pah.
Птице небеске и рибе морске, шта год иде морским путевима.
9 Aw BOEIPA, kaimih kah boeipa tah na ming khaw diklai pum ah khuet tangkik.
Господе, Господе наш! Како је величанствено име Твоје по свој земљи!

< Tingtoeng 8 >