< Tingtoeng 76 >

1 Rhotoeng neh aka mawt ham, Asaph kah Tingtoeng laa Judah khui loh a ming Pathen te Israel khuiah khaw a ming tanglue.
亞薩的詩歌,交與伶長。用絲弦的樂器。 在猶大,上帝為人所認識; 在以色列,他的名為大。
2 Te dongah a po te Salem ah om tih, a khuisaek tah Zion ah om.
在撒冷有他的帳幕; 在錫安有他的居所。
3 Teah te liva hmaino khaw, photling khaw, cunghang khaw, caemtloek khaw Boeipa loh a phaek. (Selah)
他在那裏折斷弓上的火箭, 並盾牌、刀劍,和爭戰的兵器。 (細拉)
4 Na khosae khaw maeh kah tlang boeih lakah khuet ngai.
你從有野食之山而來, 有光華和榮美。
5 Lungbuei aka lueng khaw a buem uh. Te dae a mikku neh a ih uh dongah hlang tatthai boeih loh a kut thueng uh thai pawh.
心中勇敢的人都被搶奪; 他們睡了長覺,沒有一個英雄能措手。
6 Jakob Pathen namah kah tluungnah dongah leng khaw, marhang khaw ip sut.
雅各的上帝啊,你的斥責一發, 坐車的、騎馬的都沉睡了。
7 Nang, namah rhoe he a rhih om tih na thintoek vaengah nang hmai la unim aka pai thai eh?
惟獨你是可畏的! 你怒氣一發,誰能在你面前站得住呢?
8 Dumlai khaw vaan lamkah na yaak sak vaengah diklai loh a rhih tih mong.
你從天上使人聽判斷。 上帝起來施行審判, 要救地上一切謙卑的人; 那時地就懼怕而靜默。 (細拉)
9 Pathen aw laitloeknah ham neh diklai kodo boeih khang ham na thoh vaengah. (Selah)
10 Hlang kah kosi long pataeng nang uem tih kosi a meet loh nang m'ven.
人的忿怒要成全你的榮美; 人的餘怒,你要禁止。
11 Na Pathen BOEIPA taengah caeng lamtah thuung lah. A kaepvai boeih loh rhimomnah taengah kutdoe khuen uh saeh.
你們許願,當向耶和華-你們的上帝還願; 在他四面的人都當拿貢物獻給那可畏的主。
12 Rhaengsang rhoek kah a hil khaw a lol sak tih diklai manghai rhoek loh a rhih uh.
他要挫折王子的驕氣; 他向地上的君王顯威可畏。

< Tingtoeng 76 >