< Tingtoeng 73 >

1 Asaph kah Tingtoenglung Thinko aka caih Israel taengah Pathen tah then taktak.
A psalm of Asaph surely [is] good to Israel God to [people] pure of heart.
2 Tedae kai tah ka kho he bet bung khaw bung bangla, ka khokan paloe khaw paloe pawt bangla ka om.
And I like a little (they had turned aside *Q(K)*) feet my like nothing (they had been poured out *Q(K)*) steps my.
3 Halang rhoek loh ngaimongnah neh a thangthen uh te ka hmuh vaengah ka thatlai coeng.
For I was jealous of the boasters [the] well-being of wicked [people] I saw.
4 Amih tah dueknah dongah thuengthuelnah om pawt tih, a pumtak khaw len.
That there not [are] pangs to death their and [is] fat body their.
5 hlanghing kah thakthaenah loh amih te nan pawt tih hlanghing taengkah lucik khaw ya uh pawh.
[are] in [the] trouble of Humankind not they and with humankind not they are stricken.
6 Te dongah hoemnah te amih kah oihnun la om tih, a kuthlahnah hnisui a khuk uh.
Therefore [it is] a necklace [for] them pride it covers a garment of violence them.
7 A mik tha te coe tih, a thinko ngaihlihnah loh vikvuek uh.
It comes out from fat eye their they pass over [the] imaginations of heart.
8 Boethae neh palawm uh tih cal uh. Hnaemtaeknah neh a sang la cal uh.
They mock - and they may speak with evil oppression from a high place they speak.
9 A ka te vaan ah a tael dae a lai loh diklai ah cet.
They set in the heavens mouth their and tongue their it walks on the earth.
10 Te dongah a pilnam loh hela ha mael ha mael tih khuengrhueng tui a yawn uh.
Therefore - (it turns back *Q(K)*) people his here and waters of full they are drained by them.
11 Te vaengah, “Pathen loh metlam a ming tih, Khohni taengah lungming khaw om van nim,” a ti uh.
And they say how? does he know God and [is] there? knowledge with [the] Most High.
12 Amih halang rhoek pataeng kumhal ah a khuehtawn loh thayoeituipan la a rhoeng pah daeta ke.
Here! these [are] wicked [people] and [people] at ease of perpetuity they increase wealth.
13 A poeyoek la ka thinko ka saelh tih, cimnah neh ka kut ka silh dae.
Surely vanity I have kept pure heart my and I have washed in innocence hands my.
14 Tedae hnin takuem lucik neh ka om tih mincang takuem ah kai taengah toelthamnah ha om.
And I have been stricken all the day and rebuke my [has been] to the mornings.
15 Te tlam te ka tae koinih na ca rhoek kah thawnpuei te kan hnukpoh tak ve ka ti.
If I had said I will speak like here! [the] generation of children your I dealt treacherously with.
16 Hekah he ming ham ka moeh dae ka mik ah thakthaenah la om.
And I thought! to know this [was] trouble (it *Q(K)*) in view my.
17 Pathen kah rhokso khuila ka kun daengah amih kah hmailong te ka yakming.
Until I went into [the] sanctuari of God I considered end their.
18 Amih te long hnal ah na khueh tih pocinah la na cungku sak taktak.
Surely on slippery [places] you set them you make fall them to deceptions.
19 Mikhaptok ah mueirhih loh imsuep neh a thup uh tih a cing te metlam a om uh.
How! they have become a waste like a moment they come to an end they are finished from sudden terror.
20 Haenghang hnukah mueimang bangla ka Boeipa loh amih kah mueihlip a haenghang vaengah hnael pah.
Like a dream from when awakes O Lord when waken - image their you will despise.
21 Ka thinko loh khikhi hal tih ka hmuet a phawt vaengah.
If it was embittered heart my and kidneys my I was pierced.
22 Kai loh ka kotalh tih na hmaiah rhamsa bangla ka om khaw ka ming pawh.
And I [was] stupid and not I knew animals I was with you.
23 Tedae kai tah nang taengah ka om taitu tih ka bantang kut nan tuuk.
And I continually [am] with you you take hold on [the] hand of right my.
24 Na cilsuep neh kai nan mawt tih thangpomnah hnukah kai nan khoem ni.
With counsel your you guide me and after honor you will take me.
25 Vaan dongah kai ham unim aka om. Tedae namah taengah ka om atah diklai ah ba khaw ka ngaih pawh.
Who? [belongs] to me in the heavens and with you not I take pleasure on the earth.
26 Ka pumsa neh ka thinko loh yawk mai suidae kumhal ah ka thinko kah lungpang neh ka hamsum la Pathen om.
It had come to an end flesh my and heart my [is] [the] rock of heart my and portion my God for ever.
27 Namah lamkah a hlahloei loh a milh uh vaengah, nang taengah aka cukhalh boeih te na biit taktak coeng he.
For there! [people] far from you they will perish you destroy every [one who] acts as a prostitute from you.
28 Tedae kai loh kamah ham Pathen vang te ka kai. Na bitat cungkuem thui hamla ka hlipyingnah ka Boeipa Yahovah taengah a then ka khueh.
And I - [the] approach of God for me [is] good I have made - in [the] Lord Yahweh refuge my to recount all works your.

< Tingtoeng 73 >