< Tingtoeng 7 >

1 Benjamin capa Kusah kah olka kongah BOEIPA taengah a hlai David kah Omdamlaa Ka BOEIPA Pathen, namah dongah ka ying. Kai aka hloem rhoek boeih taeng lamkah kai n'khang lamtah kai n'huul dae.
A SHIGGAION OF DAVID, THAT HE SUNG TO YHWH CONCERNING THE WORDS OF CUSH, A BENJAMITE. O YHWH, my God, in You I have trusted, Save me from all my pursuers, and deliver me.
2 Sathueng bangla ka hinglu he pat a ngaeh vetih, aka huul om pawt ve.
Lest he tear my soul as a lion, Tearing, and there is no deliverer.
3 Ka BOEIPA Pathen, hekah he ka saii mai tih, ka kut ah dumlai om mai ni.
O YHWH, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands,
4 Kai aka thuung te a thae la ka thuung tih, lunglilungla la kai aka daengdaeh te ka rheth atah,
If I have done my well-wisher evil, And draw my adversary without cause,
5 Ka hinglu he thunkha thunghling loh han hloem tih n'kae vaengah, ka hingnah he diklai ah taelh uh saeh lamtah, kai kah thangpomnah khaw, laipi khuila khueh saeh. (Selah)
[Then] an enemy pursues my soul, and overtakes, And treads down my life to the earth, And places my glory in the dust. (Selah)
6 Thoo lah BOEIPA kai taengah aka daengdaeh thinpom rhoek he, na thintoek neh pai thil lah. Haenghang lamtah, kai ham tiktamnah uen lah.
Rise, O YHWH, in Your anger, Be lifted up at the wrath of my adversaries, And awake Yourself for me: You have commanded judgment.
7 Te dongah namtu rhaengpuei loh, namah m'vael saeh lamtah, amih te hmuen sang lamkahngol thil.
And a congregation of peoples surround You, And over it turn back on high.
8 BOEIPA loh pilnam rhoek ke laitloek pah saeh. Ka duengnah neh ka thincaknah vanbangla, ka lai han tloek lah BOEIPA.
YHWH judges the peoples; Judge me, O YHWH, According to my righteousness, And according to my integrity [that is] on me.
9 Halang rhoek kah boethae tah paltham suidae aka dueng te na cak sak. Te dongah duengnah Pathen loh lungbuei neh kuel ni a loepdak.
Please let the evil of the wicked be ended, And establish the righteous, And a trier of hearts and reins is the righteous God.
10 Lungbuei aka thuem kah khangkung Pathen tah kai kah photling ni.
My shield [is] on God, Savior of the upright in heart!
11 Pathen he a dueng la lai a tloek neh khohnin takuem ah kosi aka sah Pathen ni.
God [is] judging right, And He is not angry at all times.
12 Yut pawt koinih a cunghang khaw a tah vetih, a lii khaw a phuk vetih a nuen ni.
If [one] does not turn, He sharpens His sword, He has bent His bow [and] He prepares it,
13 Te dongah amah ham dueknah tubael a tawn tih thaltang aka alh te a saii.
Indeed, He has prepared for Himself Instruments of death, He makes His arrows for burning pursuers.
14 Boethae te a yom tih thakthaenah la a vawn dongah a hong a hi ni a cun coeng ke.
Behold, he travails [with] iniquity, And he has conceived perverseness, And has brought forth falsehood.
15 Vaam te a vueh tih a too dae amah loh a saii vaam khuiah amah cungku.
He has prepared a pit, and he digs it, And he falls into a ditch he makes.
16 A thakthaenah te a lu dongla mael vetih a kah kuthlahnah khaw a luki ah suntla ni.
His perverseness returns on his head, And his violence comes down on his crown.
17 BOEIPA kah a duengnah te ka uem vetih Khohni BOEIPA ming te ka tingtoeng ni.
I thank YHWH, According to His righteousness, And I praise the Name of YHWH Most High!

< Tingtoeng 7 >