< Tingtoeng 65 >

1 Aka mawt ham David kah tingtoeng laa Duemnah he namah kah ni, Zion ah Pathen koehnah om tih, namah taengah olcaeng han thuung pawn ni.
to/for to conduct melody to/for David song to/for you silence praise God in/on/with Zion and to/for you to complete vow
2 Thangthuinah aka ya. BOEIPA namah taengla pumsa boeih loh halo uh ni.
to hear: hear prayer till you all flesh to come (in): come
3 Thaesainah ol loh kai soah m'poe uh coeng. Kaimih kah boekoeknah khaw nan dawth.
word: because iniquity: guilt to prevail from me transgression our you(m. s.) to atone them
4 Na tuek tih na vongup neh a yoei ah kho aka sa tah a yoethen. Na bawkim cim, na im kah thennah te ka cung uh coeng.
blessed to choose and to present: come to dwell court your to satisfy in/on/with goodness house: home your holy temple your
5 Kaimih kah khangnah Pathen. Duengnah neh kaimih nan doo te a rhih om pai. Diklai khobawt neh khohla tuitunli boeih kah a pangtungnah ni.
to fear: revere in/on/with righteousness to answer us God salvation our confidence all boundary land: country/planet and sea distant
6 Thayung thamal te a vah tih, a thadueng neh tlang ke a thoh.
to establish: make mountain: mount in/on/with strength his to gird in/on/with might
7 Tuitunli kah longlonah, tuiphu kah longlonah neh, namtu hlangping khaw na domyok sak.
to soothe roar sea roar heap: wave their and crowd people
8 Te dongah khohla kah kho aka sa rhoek na miknoek te a rhih tih mincang khothoeng lamkah kholaeh duela na tamhoe.
and to fear: revere to dwell end from sign: miraculous your exit morning and evening to sing
9 Diklai na hip tih muep na bueih. Pathen kah sokca te na boei sak tih tui na bae sak. Anih te na hlinsai tih cangpai neh na hmoel pah.
to reckon: visit [the] land: country/planet and to overflow her many to enrich her stream God to fill water to establish: prepare grain their for right to establish: prepare her
10 A kong te na hmilhmal sak. Laikong te na cikngae sak. Mueitui neh na pan sak tih, a cangdueng te yoe na then sak.
furrow her to quench to descend furrow her in/on/with shower to melt her branch her to bless
11 Na then kum te na khuem tih na namtlak ah maehhloi a yoem uh.
to crown year welfare your and track your to drip [emph?] ashes
12 Khosoek rhamtlim khaw a pha thil tih, som rhoek te omngaihnah neh a yen.
to drip habitation wilderness and rejoicing hill to gird
13 Rhamtlim te boiva loh a thing tih, tuikol rhoek te cangpai a saeng dongah yuhui neh a hlai uh bal.
to clothe pasture [the] flock and valley to envelope grain to shout also to sing

< Tingtoeng 65 >