< Tingtoeng 61 >
1 Rhotoeng neh aka mawt ham David kah Pathen aw ka tamlung he ya lamtah ka thangthuinah he hnatung lah.
達味作,交與樂官,和以絃樂。 天主,求你俯聽我的哀號,求你細聽我的祈禱。
2 Nang te Diklai a bawt lamkah kan khue. Ka lungbuei a rhae vaengah kamah lakah aka sang lungpang taengla kai nan mawt.
當我心靈憂戚時,我由地極呼號你,求你領我上那崇高磐石,使我安息。
3 Kai ham tah hlipyingnah neh thunkha hmai ah sarhi rhaltoengim la na om.
因為你是我的避難所,是我抗敵的堅固碉堡。
4 Na dap khuiah kumhal ka bakuep vetih na phae hlip ah ka ying ni. (Selah)
願我常在你的帳幕內寄住,在你的翼護下隱居!
5 Pathen namah loh ka olcaeng te na yaak dongah na ming aka rhih tah rho na paek.
天主,你果真滿全了我的志願,賜給了我敬愛你名者的財產。
6 Manghai kah a tue khohnin te puh sak lamtah a kum khaw cadilcahma duela nguel sak.
願你使君王的壽命日增,並使他的年歲萬世無窮!
7 Sitlohnah Pathen hmai ah kumhal khosa saeh lamtah a khueh oltak loh anih te kueinah saeh.
願他在天主前為王,直至永遠,求你廣施慈愛忠誠,使他安全!
8 Khohnin, khohnin ah ka olcaeng te thuung ham na ming ka tingtoeng yoeyah.
因此,我要常常歌讚你的名號,為能使我日日償還我的誓約。