< Tingtoeng 60 >

1 Aramnaharaim neh Aramzobah te a hnueih phoeiah Joab ha bal tih kolrhawk ah Edom thawng hlai nit a ngawn vaengkah a tukkil te aka mawt ham David kah Olphong Tuilipai laa Pathen aw, kaimih he nan hlahpham tih, na thintoek ah kaimih nan phaek. Kaimih he koep m'mael puei lah.
למנצח על שושן עדות מכתם לדוד ללמד בהצותו את ארם נהרים ואת ארם צובה וישב יואב ויך את אדום בגיא מלח שנים עשר אלף אלהים זנחתנו פרצתנו אנפת תשובב לנו׃
2 Diklai na hinghuen tih phak na boe. A tuen vaengkah a hma te hoeih sak lah.
הרעשתה ארץ פצמתה רפה שבריה כי מטה׃
3 Na pilnam te mangkhak la na hmuh tih ngaengainah misurtui te kaimih nan tul.
הראיתה עמך קשה השקיתנו יין תרעלה׃
4 Nang aka rhih ham tah, tiktam hmai la rhaelrham saeh tila rholik na thoh pah. (Selah)
נתתה ליראיך נס להתנוסס מפני קשט סלה׃
5 Na lungnah rhoek te na bantang neh khang lamtah pumcum uh van saeh. Te dongah kaimih he n'doo lamtah kamah khaw n'doo mai.
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך ועננו׃
6 Pathen loh a hmuencim lamkah, “Ka sundaep vetih, Shekhem te ka boe phoeiah Sukkoth kol te ka suem ni.
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
7 Gilead he kai kah tih, Manasseh khaw kamah kah. Ephraim khaw ka lu kah lunghim tih, Judah khaw ka taem.
לי גלעד ולי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃
8 Moab tah kai kah tuihluknah am ni. Edom soah ka khokhom ka voeih tih Philistia te ka yuhui thil,” a ti.
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת התרעעי׃
9 Vongup khopuei la ulong kai n'khuen eh? Edom la ulong kai m'mawt eh?
מי יבלני עיר מצור מי נחני עד אדום׃
10 Pathen nang loh kaimih nan hlahpham pawt tih Pathen namah te kaimih kah caempuei rhoek taengla na pawk moenih a?
הלא אתה אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאותינו׃
11 Hlang kah loeihnah a poeyoek la a om dongah rhal taengah khaw kai he bomnah m'pae lah.
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃
12 Pathen neh caem ka tloek rhoi vetih ka rhal ka suntlae ni.
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃

< Tingtoeng 60 >