< Tingtoeng 5 >

1 Phavi neh aka mawt rhoek ham David kah Tingtoenglung Aw BOEIPA ka ol he hna han kaeng lamtah, ka kohnuenah he yakming lah.
Ein Psalm Davids, vorzusingen, für das Erbe. HERR, höre meine Worte, merke auf meine Rede!
2 Nang taengah ka thangthui dongah ka manghai neh Pathen aw ka rhah ol te hnatung lah.
Vernimm mein Schreien, mein König und mein Gott; denn ich will vor dir beten.
3 Aw BOEIPA mincang ah ka ol nan yaak tih, nang taengla mincang ah rhongpai ham khaw ka tawt.
HERR, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe will ich mich zu dir schicken und aufmerken.
4 Nang tah halangnah aka omtoem Pathen la na om pawt dongah, boethae khaw na kuep sak pawh.
Denn du bist nicht ein Gott, dem gottloses Wesen gefällt; wer böse ist, bleibt nicht vor dir.
5 Aka thangthen rhoek khaw na mikhmuh ah pai thai pawh, boethae la aka saii boeih khaw na hmuhuet.
Die Ruhmredigen bestehen nicht vor deinen Augen; du bist feind allen Übeltätern.
6 Laithae aka thui rhoek te na milh sak tih, hlang thii aka haal neh hlangthai palat te BOEIPA loh a tuei.
Du bringst die Lügner um; der HERR hat Greuel an den Blutgierigen und Falschen.
7 Tedae, kai tah namah kah sitlohnah a baetawt rhang neh na imkhui la ka kun vetih, nang hinyahnah neh na bawkim cim taengah ka bakop ni.
Ich aber will in dein Haus gehen auf deine große Güte und anbeten gegen deinen heiligen Tempel in deiner Furcht.
8 Aw BOEIPA, ka lungawn rhoek kawng dongah na duengnah neh kai mawt lah. Na longpuei te kai hmai ah dueng khaw dueng sak.
HERR, leite mich in deiner Gerechtigkeit um meiner Feinde willen; richte deinen Weg vor mir her.
9 A ka lamkah te cikngae pawt tih, a khui ah khaw a talnah om. A olrhong te phuel la ong uh tih, a ol neh hoem uh.
Denn in ihrem Munde ist nichts Gewisses; ihr Inwendiges ist Herzeleid. Ihr Rachen ist ein offenes Grab; denn mit ihren Zungen heucheln sie.
10 Pathen nang loh amih te boe sak nawn. Amamih kah tholh a khawk dongah a cilkhih nen te paloe sak. Namah te n'koek uh dongah amih te heh laeh.
Sprich sie schuldig, Gott, daß sie fallen von ihrem Vornehmen. Stoße sie aus um ihrer großen Übertretungen willen; denn sie sind widerspenstig.
11 Tedae namah dongah aka ying boeih loh a kohoe uh saeh lamtah kumhal ah tamhoe uh saeh. Te vaengah amih te na thingthung tih na ming aka lungnah rhoek loh namah ming neh sundaep uh saeh.
Laß sich freuen alle, die auf dich trauen; ewiglich laß sie rühmen, denn du beschirmst sie; fröhlich laß sein in dir, die deinen Namen lieben.
12 Aka dueng te yoethen na paek. Aw BOEIPA, anih te kolonah neh photlinglen bangla na bai sak.
Denn du, HERR, segnest die Gerechten; du krönest sie mit Gnade wie mit einem Schild.

< Tingtoeng 5 >