< Tingtoeng 47 >
1 Aka mawt ham Korah ca rhoek kah Tingtoenglung Pilnam boeih loh kut paeng uh lamtah tamlung ol neh Pathen taengah yuhui uh lah.
もろもろのたみよ手をうち歓喜のこゑをあげ神にむかひてさけべ
2 Khohni Yahweh tah rhih om tloe tih diklai pum kah manghai tanglue la om.
いとたかきヱホバはおそるべく また地をあまねく治しめす大なる王にてましませばなり
3 Pilnam rhoek te mamih hmuila, namtu rhoek te mamih kho hmuila a hlak.
ヱホバはもろもろの民をわれらに服はせ もろもろの國をわれらの足下にまつろはせたまふ
4 A lungnah Jakob kah a mingthennah, mamih kah rho te mamih ham a tuek. (Selah)
又そのいつくしみたまふヤコブが譽とする嗣業をわれらのために選びたまはん (セラ)
5 Pathen tah tamlung neh, BOEIPA tah tuki ol neh luei coeng.
神はよろこびさけぶ聲とともにのぼり ヱホバはラッパの聲とともにのぼりたまへり
6 Pathen te tingtoeng uh, tingtoeng uh, mamih kah manghai te tingtoeng uh, tingtoeng uh.
ほめうたへ神をほめうたへ 頌歌へわれらの王をほめうたへ
7 Diklai pum kah Pathen Manghai he hlohlai neh tingtoeng uh.
かみは地にあまねく王なればなり 敎訓のうたをうたひてほめよ
8 Pathen tah Namtom boeih soah manghai coeng tih Pathen tah amah kah hmuencim ngolkhoel dongah ngol.
神はもろもろの國をすべをさめたまふ 神はそのきよき寳座にすわりたまふ
9 Diklai photling rhoek he Pathen hut la om tih a thueng soeh dongah pilnam hlangcong rhoek loh Abraham Pathen kah pilnam a tingtun thiluh.
もろもろのたみの諸侯はつどひきたりてアブラハムの神の民となれり 地のもろもろの盾は神のものなり神はいとたふとし