< Tingtoeng 47 >

1 Aka mawt ham Korah ca rhoek kah Tingtoenglung Pilnam boeih loh kut paeng uh lamtah tamlung ol neh Pathen taengah yuhui uh lah.
למנצח לבני קרח מזמור כל העמים תקעו כף הריעו לאלהים בקול רנה׃
2 Khohni Yahweh tah rhih om tloe tih diklai pum kah manghai tanglue la om.
כי יהוה עליון נורא מלך גדול על כל הארץ׃
3 Pilnam rhoek te mamih hmuila, namtu rhoek te mamih kho hmuila a hlak.
ידבר עמים תחתינו ולאמים תחת רגלינו׃
4 A lungnah Jakob kah a mingthennah, mamih kah rho te mamih ham a tuek. (Selah)
יבחר לנו את נחלתנו את גאון יעקב אשר אהב סלה׃
5 Pathen tah tamlung neh, BOEIPA tah tuki ol neh luei coeng.
עלה אלהים בתרועה יהוה בקול שופר׃
6 Pathen te tingtoeng uh, tingtoeng uh, mamih kah manghai te tingtoeng uh, tingtoeng uh.
זמרו אלהים זמרו זמרו למלכנו זמרו׃
7 Diklai pum kah Pathen Manghai he hlohlai neh tingtoeng uh.
כי מלך כל הארץ אלהים זמרו משכיל׃
8 Pathen tah Namtom boeih soah manghai coeng tih Pathen tah amah kah hmuencim ngolkhoel dongah ngol.
מלך אלהים על גוים אלהים ישב על כסא קדשו׃
9 Diklai photling rhoek he Pathen hut la om tih a thueng soeh dongah pilnam hlangcong rhoek loh Abraham Pathen kah pilnam a tingtun thiluh.
נדיבי עמים נאספו עם אלהי אברהם כי לאלהים מגני ארץ מאד נעלה׃

< Tingtoeng 47 >