< Tingtoeng 41 >

1 Aka mawt ham David kah Tingtoenglung Yoethaenah hnin ah tattloel te aka cangbam tah a yoethen. Anih te BOEIPA loh a loeih sak.
Благо ономе који разуме ништега! Господ ће га избавити у зли дан.
2 BOEIPA loh anih te a dawndah vetih a hlun ni. Khohmuen nen khaw uem la uem vetih, a thunkha kah hinglu la anih te tloeng mahpawh.
Господ ће га сачувати и поживеће га; биће блажен на земљи. Нећеш га дати на вољу непријатељима његовим.
3 BOEIPA loh kolet soengca dongkah te khaw a duel. A thingkong boeih te a tlohtat lamloh na palet bitni.
Господ ће га укрепити болног на одру. Сасвим мењаш постељу његову у болести његовој.
4 Kai loh, “BOEIPA, nang taengah ka tholh oeh tih, kai n'rhen lamtah ka hinglu he hoeih sak lah,” ka ti.
Ја вичем: Господе! Смилуј се на ме, исцели душу моју, сагреших Ти.
5 Ka thunkha rhoek loh kai he, “Me vaengah nim a duek vetih a ming a paltham ve,” tila a thae a thui.
Непријатељи моји говоре злобно за мене: "Кад ће умрети, и име његово погинути?"
6 Hmuh hamla aka pawk boeih tah a lungbuei khaw a poeyoek lam ni a cal. Amah ham boethae a coi tih, vongvoel la a pha neh a thui.
И ако ко дође да ме види, ласка; срце његово слаже у себи неправду, и отишавши казује.
7 Ka lunguet boeih loh kai he a thae la m'moeh uh dongah kai taengah tun sisuk uh.
Шапћу о мени међу собом непријатељи моји, и мисле ми зло:
8 “Anih tah a olka aka muen loh a kap thil tih a yalh atah thoh hamla koei mahpawh.
"Зла ствар дође на њега, легао је; неће више устати."
9 Ka ngaimongnah hlang te tah amah dongah ka pangtung dae, ka buh aka ca long ni kai taengah a khodil a taloeh.
И човек мира мог, у ког се уздах, који јеђаше хлеб мој, подиже на ме пету.
10 Tedae BOEIPA nang loh kai n'rhen lamtah amih khoboe te thuung ham kai n'thoh lah.
Али Ти, Господе, смилуј се на ме, и подигни ме; а ја ћу им вратити.
11 Ka thunkha rhoek te kai soah a yuhui pawt dongah kai taengah na naem te ka ming.
По томе ћу познати да сам Ти мио, ако се не узрадује непријатељ мој нада мном.
12 Kai khaw kamah kah thincaknah neh kai nan duel tih kumhal namah hmai ah kai nan khueh.
А мене целог сачувај, и дај ми да стојим пред лицем Твојим довека.
13 Israel kah Pathen BOEIPA tah kumhal lamkah kumhal due a yoethen pai. Amen neh Amen.
Благословен Бог Израиљев од века до века. Амин, амин.

< Tingtoeng 41 >