< Tingtoeng 3 >

1 A capa Absalom hmai lamkah a yong vaengah David kah tingtoeng Aw BOEIPA, badongah kai taengah aka tlai, ka rhal he muep a pung,
A Psalm of David. When he fled from the face of his son, Absalom. Lord, why have those who trouble me been multiplied? Many rise up against me.
2 “Pathenlamkah khangnah tah anih ham moenih,” tila ka hinglu he muep a thui uh. (Selah)
Many say to my soul, “There is no salvation for him in his God.” (Pause)
3 Tedae, BOEIPA nang tah kai taengah photling, ka thangpomnah neh ka lu aka pomsang la na om.
But you, Lord, are my supporter, my glory, and the one who raises up my head.
4 BOEIPAte ka ol neh ka khue vaengah, a tlang cim lamloh kai n'doo, (Selah)
I have cried out to the Lord with my voice, and he has heard me from his holy mountain. (Pause)
5 Kai he BOEIPA loh n'duel dongah, ka yalh tih ka ip dae koep ka haenghang,
I have slept, and I have been stupefied. But I awakened because the Lord has taken me up.
6 Kapilnam a thawng a sang aka pai khoep te ka rhih mahpawh,
I will not fear the thousands of people surrounding me. Rise up, Lord. Save me, my God.
7 Aw ka BOEIPA Pathen thoo laeh! namah loh ka thunkha te boeih na ngawn tih, halang rhoek kah kamken no khaw na thuk dongah kai he n'khanglaeh
For you have struck all those who oppose me without cause. You have broken the teeth of sinners.
8 Khangnahhe BOEIPA taengkah ni. Nang kah yoethennah loh na pilnam soah om saeh. (Selah)
Salvation is of the Lord, and your blessing is upon your people. (Pause)

< Tingtoeng 3 >