< Tingtoeng 28 >

1 David kah Kai kah lungpang, BOEIPA nang te kan khue. Kai taengah olmueh boeh. Kai hamla na ngam vetih tangrhom ah aka suntlak neh n'thuidoek ve.
לדוד אליך יהוה אקרא-- צורי אל-תחרש ממני פן-תחשה ממני ונמשלתי עם-יורדי בור
2 Nang taengah ka pang vaengah, namah hmuencim kah cangimphu benla kut ka dawn vaengah ka huithuinah ol he han ya lah.
שמע קול תחנוני בשועי אליך בנשאי ידי אל-דביר קדשך
3 Halang tih boethae aka saii rhoek neh kai he hmaih n'sol boeh. A hui taengah rhoepnah a thui dae a thinko khuiah thae.
אל-תמשכני עם-רשעים ועם-פעלי-און דברי שלום עם-רעיהם ורעה בלבבם
4 Amih a bisai neh a khoboe thaenah vanbangla amih ham khueh pah. A kut bibi vanbangla amih neh aka tiing te hmoel lamtah amih taengah pae.
תן-להם כפעלם וכרע מעלליהם כמעשה ידיהם תן להם השב גמולם להם
5 BOEIPA kah thaphu neh a kut dongkah bibi a yakming uh pawt dongah amih te a koengloeng vetih koep suem mahpawh.
כי לא יבינו אל-פעלת יהוה-- ואל-מעשה ידיו יהרסם ולא יבנם
6 Ka huithuinah ol a yaak dongah BOEIPA te a yoethen saeh.
ברוך יהוה כי-שמע קול תחנוני
7 BOEIPA tah ka sarhi neh ka photling ni. Amah te ka lungbuei loh a pangtung tih n'bom dongah ka lungbuei sundaep. Te dongah ka laa neh amah te ka uem ni.
יהוה עזי ומגני-- בו בטח לבי ונעזרתי ויעלז לבי ומשירי אהודנו
8 BOEIPA tah amih kah sarhi neh, a koelh hlang kah khangnah lunghim ni.
יהוה עז-למו ומעוז ישועות משיחו הוא
9 Na pilnam te khang lamtah na rho te a yoethen saeh. Amih te luem puei lamtah amih te kumhal duela phuei lah.
הושיעה את-עמך-- וברך את-נחלתך ורעם ונשאם עד-העולם

< Tingtoeng 28 >