< Tingtoeng 25 >

1 David kah BOEIPA nang taengla ka hinglu kan nawn.
לדוד אליך יהוה נפשי אשא׃
2 Ka Pathen nang dongah ka pangtung nah. Yah m'poh sak boeh. Ka thunkha loh kai soah sundaep boel saeh.
אלהי בך בטחתי אל אבושה אל יעלצו איבי לי׃
3 Nang aka lamtawn boeih tah yahpok uh pawt vetih, lunglilungla la aka hnukpoh rhoek tah yak uh ni.
גם כל קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם׃
4 BOEIPA na longpuei te kai n'tueng lamtah na caehlong te kai n'cang puei lah.
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני׃
5 Na oltak dongla kai n'hoihaeng lamtah kai n'cang puei lah. Namah tah ka daemnah Pathen la na om dongah nang te khohnin yung ah kan lamtawn.
הדריכני באמתך ולמדני כי אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל היום׃
6 BOEIPA nang kah haidamnah neh khosuen lamkah na sitlohnah te poek lah.
זכר רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה׃
7 Ka camoe kah tholhnah neh ka boekoek te na poek moenih. BOEIPA nang kah thennah dongah na sitlohnah bangla kai he nan poek.
חטאות נעורי ופשעי אל תזכר כחסדך זכר לי אתה למען טובך יהוה׃
8 BOEIPA tah then tih thuem. Te dongah hlangtholh rhoek te longpuei ah a thuinuet.
טוב וישר יהוה על כן יורה חטאים בדרך׃
9 Kodo rhoek te tiktamnah neh a hoihaeng tih kodo rhoek te a longpuei neh a cang puei.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו׃
10 BOEIPA kah caehlong boeih tah, a paipi neh a olphong aka kueinah rhoek ham sitlohnah neh uepomnah la om.
כל ארחות יהוה חסד ואמת לנצרי בריתו ועדתיו׃
11 Aw BOEIPA na ming khoem lamtah kai kathaesainah len mai cakhaw khodawk han ngai mai.
למען שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב הוא׃
12 BOEIPA aka rhih hlang he unim? Anih ni longpueiah a coelh vetih a thuinuet eh.
מי זה האיש ירא יהוה יורנו בדרך יבחר׃
13 Hno then dongah a hinglu loh rhaeh rhong vetih a tiingan loh khohmuen a pang uh ni.
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ׃
14 Amah aka rhih rhoek te BOEIPA loh baecenol neh a paipi a ming sak.
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם׃
15 Ka mik loh BOEIPA dongah a hmaitang taitu dongah ka kho he lawk dong lamloh a doek.
עיני תמיד אל יהוה כי הוא יוציא מרשת רגלי׃
16 Kai oingaih cangloeng neh mangdaeng ham ka taengla ha mael lamtah kai n'rhen dae.
פנה אלי וחנני כי יחיד ועני אני׃
17 Ka thinko citcai loh pungtai tih khobing khui lamkah kai n'lo lah.
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני׃
18 Kai kah phacip phabaem neh ka thakthaenah he hmu lamtah ka tholh boeih te khuen lah.
ראה עניי ועמלי ושא לכל חטאותי׃
19 Ka thunkha rhoek loh metlam a pungtai uh tih kuthlahnah loh hmuhuetnah neh kai m'hmuet uh he ham hmu lah.
ראה אויבי כי רבו ושנאת חמס שנאוני׃
20 Ka hinglu he dawndah lamtah kai n'huul dae. Nang dongah ka ying dongah yah m'poh sak boeh.
שמרה נפשי והצילני אל אבוש כי חסיתי בך׃
21 Nang kan lamtawn dongah thincaknah, duengnah loh kai n'kueinah uh saeh.
תם וישר יצרוני כי קויתיך׃
22 Aw Pathen, Israel te citcai boeih lamkah lat lah.
פדה אלהים את ישראל מכל צרותיו׃

< Tingtoeng 25 >