< Tingtoeng 2 >
1 Ba ham lae namtom rhoek khopo uh tih a poeyoek la namtu te a taeng uh?
Zašto se bune narodi i plemena pomišljaju zaludne stvari?
2 Diklai manghai rhoek boeica rhoek loh thikat la tingtun uh, BOEIPA nehBOEIPAamah kah Messiah te a pai thil uh tih,
Ustaju carevi zemaljski, i knezovi se skupljaju na Gospoda i na pomazanika njegova.
3 “Amih kah kuelrhui te bawt uh sih lamtah, mamih pum kah rhuivaeh voeih pa sih,” a ti uh.
“Raskinimo sveze njihove i zbacimo sa sebe jaram njihov.”
4 Vaan ah aka ngol Boeipa loh amih te a nueih thil tih, a tamdaeng,
Onaj, što živi na nebesima, smije se, Gospod im se potsmijeva.
5 Te vaengah A thintoek neh amih te a voek tih a thinsa neh amih te a let sak.
Pa im govori u gnjevu svojem i jarošæu svojom zbunjuje ih:
6 Te dongah kai loh kamah kah manghai te kamah kah Zion tlang cim ah ka hol coeng,” a ti.
“Ja sam pomazao cara svojega na Sionu, na svetoj gori svojoj.”
7 BOEIPA loh kai taengah, “Nang tah kamah ca ni, Tihnin ah kai loh nang kan sak,” a ti oltlueh te ka doek ni.
Kazaæu naredbu Gospodnju; on reèe meni: “ti si sin moj, ja te sad rodih.
8 Kai taengah ham bih lamtah namtom boeih te na rho la kam paek vetih na khohut loh kho bawt kho le a pha ni.
Išti u mene, i daæu ti narode u našljedstvo, i krajeve zemaljske tebi u državu.
9 Amih te thi caitueng neh na talh vetih, amsai kah hnopai bangla amih te na phop ni.
Udariæeš ih gvozdenom palicom; razbiæeš ih kao lonèarski sud.”
10 Te dongah manghai rhoek lungming la om uh saeh. Diklai laitloek rhoek toel uh laeh.
Sad, carevi, orazumite se; nauèite se sudije zemaljske!
11 BOEIPA te hinyahnah neh, omngaih neh, thuennah neh thothueng uh.
Služite Gospodu sa strahom, i radujte se s trepetom.
12 A capa te mok pah, a thintoek ve, Mikpalap kah a thintoek loh n'dom vetih longpueng ah na milh ve. Anih dongah aka kuep boeih tah a yoethen.
Poštujte sina, da se ne razgnjevi, i vi ne izginete na putu svome; jer æe se gnjev njegov brzo razgorjeti. Blago svjema koji se u nj uzdaju!