< Tingtoeng 2 >
1 Ba ham lae namtom rhoek khopo uh tih a poeyoek la namtu te a taeng uh?
Why do the nations rage, and the peoples plot in vain?
2 Diklai manghai rhoek boeica rhoek loh thikat la tingtun uh, BOEIPA nehBOEIPAamah kah Messiah te a pai thil uh tih,
The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his Anointed:
3 “Amih kah kuelrhui te bawt uh sih lamtah, mamih pum kah rhuivaeh voeih pa sih,” a ti uh.
"Let's tear off their shackles, and throw off their ropes from us."
4 Vaan ah aka ngol Boeipa loh amih te a nueih thil tih, a tamdaeng,
The one who sits in the heavens laughs. The LORD scoffs at them.
5 Te vaengah A thintoek neh amih te a voek tih a thinsa neh amih te a let sak.
Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6 Te dongah kai loh kamah kah manghai te kamah kah Zion tlang cim ah ka hol coeng,” a ti.
"But I myself have installed my king on Zion, my holy mountain."
7 BOEIPA loh kai taengah, “Nang tah kamah ca ni, Tihnin ah kai loh nang kan sak,” a ti oltlueh te ka doek ni.
I will tell of the decree. The LORD said to me, "You are my son. Today I have become your father.
8 Kai taengah ham bih lamtah namtom boeih te na rho la kam paek vetih na khohut loh kho bawt kho le a pha ni.
Ask of me, and I will give the nations as your inheritance, and the farthest parts of the earth for your possession.
9 Amih te thi caitueng neh na talh vetih, amsai kah hnopai bangla amih te na phop ni.
You shall rule them with an iron scepter. You shall dash them in pieces like a potter's vessel."
10 Te dongah manghai rhoek lungming la om uh saeh. Diklai laitloek rhoek toel uh laeh.
Now therefore, you kings, be wise; receive correction, you judges of the earth.
11 BOEIPA te hinyahnah neh, omngaih neh, thuennah neh thothueng uh.
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
12 A capa te mok pah, a thintoek ve, Mikpalap kah a thintoek loh n'dom vetih longpueng ah na milh ve. Anih dongah aka kuep boeih tah a yoethen.
Do homage in purity, lest he be angry, and you perish in the way, when his anger is suddenly kindled. Blessed are all those who take refuge in him.