< Tingtoeng 149 >
1 BOEIPA te thangthen uh. Hlangcim hlangping khuiah amah koehnah laa thai te BOEIPA taengah sa uh.
¡Alaben al Señor! ¡Canten una canción nueva al Señor! ¡Alábenlo en medio de la reunión de sus seguidores fieles!
2 Israel loh amah aka saii dongah a kohoe saeh. Zion ca rhoek loh a manghai dongah omngaih uh saeh.
Que Israel celebre a su Creador. Que el pueblo de Sión se alegre en su Rey.
3 A ming te lamnah neh, kamrhing neh thangthen uh saeh lamtah, amah te rhotoeng neh tingtoeng saeh.
Alaben su naturaleza con danza; canten alabanzas a él con acompañamiento de panderetas y harpas.
4 BOEIPA tah a pilnam soah a ngaingaih tih kodo rhoek te khangnah neh a cam.
Porque el Señor se alegra con su pueblo, y honra a los oprimidos con su salvación.
5 Hlangcim rhoek thangpomnah dongah sundaep uh saeh lamtah a thingkong dongah tamhoe uh saeh.
Que los fieles celebren la honra del Señor, que canten incluso desde sus camas.
6 A olrhong dongah Pathen koehnah neh a kut dongah cunghang ha pom uh saeh.
Que sus alabanzas siempre estén en sus labios, que tengan una espada de doble filo en sus manos,
7 Namtom soah tawnlohnah, namtu pawt te toelthamnah saii saeh.
listos para vengarse de las naciones, y castigar a los pueblos extranjeros,
8 A manghai rhoek te hmaipom neh, a thangpom rhoek te thi hlong neh khoh uh saeh.
para encarcelar a sus reyes con grilletes y a sus líderes con cadenas de hierro,
9 A taengah laitloeknah saii hamla a hlangcim boeih kah a rhuepomnah he daek pah. BOEIPA te thangthen uh.
para imponer el juicio decretado contra ellos. Esta es la honra de sus fieles seguidores. ¡Alaben al Señor!