< Tingtoeng 149 >
1 BOEIPA te thangthen uh. Hlangcim hlangping khuiah amah koehnah laa thai te BOEIPA taengah sa uh.
Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśń nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
2 Israel loh amah aka saii dongah a kohoe saeh. Zion ca rhoek loh a manghai dongah omngaih uh saeh.
Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.
3 A ming te lamnah neh, kamrhing neh thangthen uh saeh lamtah, amah te rhotoeng neh tingtoeng saeh.
Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
4 BOEIPA tah a pilnam soah a ngaingaih tih kodo rhoek te khangnah neh a cam.
Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
5 Hlangcim rhoek thangpomnah dongah sundaep uh saeh lamtah a thingkong dongah tamhoe uh saeh.
Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
6 A olrhong dongah Pathen koehnah neh a kut dongah cunghang ha pom uh saeh.
Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
7 Namtom soah tawnlohnah, namtu pawt te toelthamnah saii saeh.
Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
8 A manghai rhoek te hmaipom neh, a thangpom rhoek te thi hlong neh khoh uh saeh.
Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
9 A taengah laitloeknah saii hamla a hlangcim boeih kah a rhuepomnah he daek pah. BOEIPA te thangthen uh.
Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego. Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.