< Tingtoeng 148 >
1 BOEIPA thangthen sak. BOEIPA te vaan lamloh thangthen sak, amah te hmuensang ah thangthen sak.
Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Urat az égből; dicsérjétek őt a magas helyeken!
2 A puencawn boeih loh amah te thangthen uh. A caempuei khuikah a caempuei boeih loh amah te thangthen uh.
Dicsérjétek őt angyalai mind; dicsérjétek őt minden ő serege!
3 Khomik neh hla loh amah te thangthen lah. Vangnah aisi boeih loh amah te thangthen lah.
Dicsérjétek őt: nap és hold; dicsérjétek őt mind: fényes csillagai!
4 Vaan phoeikah vaan, vaan dong sokah tui rhoek loh amah te thangthen uh.
Dicsérjétek őt egeknek egei, és ti vizek, a melyek az ég felett vagytok!
5 Amah loh a uen tih a suen dongah BOEIPA ming te thangthen saeh.
Dicsérjék ők az Úrnak nevét, mert parancsolt és előállottak ők.
6 Te rhoek kumhal duela a cak sak yoeyah dongah oltlueh he a paek phoeiah tah khum mahpawh.
Örök időre állította fel őket; törvényt szabott és nem tér el attól.
7 Diklai lamkah tuihnam rhoek neh tuidung boeih loh BOEIPA te thangthen lah.
Dicsérjétek az Urat a földről: viziszörnyek és mély vizek ti mind!
8 Hmai neh rhael, vuelsong neh tuikhu, hlipuei khohli loh a ol a vai.
Tűz és jégeső, hó és köd, szélvihar, a melyek az ő rendelését cselekszik;
9 Tlang neh som boeih, thing thaih neh lamphai thing boeih,
Ti hegyek és halmok mindnyájan, minden gyümölcsfa s mind ti czédrusok;
10 mulhing neh rhamsa boeih, rhulcai neh phae aka khueh vaa boeih,
Vadak és minden barmok, férgek és szárnyas állatok;
11 diklai manghai rhoek neh namtu rhoek boeih, mangpa rhoek neh diklai laitloek boeih,
Földi királyok és minden nemzet, fejedelmek és mind ti földi bírák!
12 tongpang rhoek neh oila rhoek khaw, patong rhoek neh camoe rhoek loh BOEIPA ming te thangthen saeh.
Ifjak és szűzek, vének gyermekekkel:
13 Diklai hman neh vaan kah a mueithennah ham amah long ni a ming a pomdoep.
Dicsérjék az Úrnak nevét, mert az ő neve dicső egyedül; az ő dicsősége égre-földre kihat!
14 Te dongah a pilnam kah ki, a hlangcim boeih neh a hui pilnam Israel ca rhoek kah koehnah te a pomsang coeng. BOEIPA te thangthen uh.
És felemelte az ő népének szarvát. Dicsőítse minden ő kegyeltje: Izráel fiai, a hozzá közel való nép. Dicsérjétek az Urat!