< Tingtoeng 147 >

1 BOEIPA te thangthen uh. Mamih kah Pathen tingtoeng he then tih koehnah neh naepnoi rhoeprhui pai.
Hallelujah; for it is good to sing praises unto our God; for it is comely; [him] becometh praise.
2 Jerusalem aka thoh BOEIPA loh a heh tih Israel te a calui.
The Lord buildeth up Jerusalem: the outcasts of Israel will he gather together;
3 Lungbuei a rhek rhoek te a hoeih sak tih a hma te a poi pah.
He that healeth the broken-hearted, and bindeth up their hurts;
4 Aisi rhoek ke amah tarhing la a tae tih a ming te rhip a sui.
Who counteth the number of the stars; who calleth them all by [their] names.
5 Mamih kah Boeipa tah len tih a thadueng khaw yet. A lungcuei te tae lek pawh.
Great is our Lord, and abundant in power: his understanding is immeasurable.
6 Kodo rhoek aka tungaep BOEIPA loh halang rhoek te diklai la a kunyun sak.
The Lord helpeth up the meek: he bringeth down the wicked to the ground.
7 BOEIPA te uemonah neh doo lamtah mamih kah Pathen te rhotoeng neh tingtoeng uh.
Lift up a song unto the Lord with thanksgiving; sing praises unto our God with the harp;
8 Vaan ke khomai neh a thing tih diklai ham khotlan a hmoel pah dongah tlang ah sulrham a poe sak.
Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who causeth grass to grow upon the mountains;
9 A pang uh vaengah rhamsa ham neh vangak ca ham a buh a khueh pah.
Who giveth to the beast its food, to the young ravens which cry.
10 Marhang kah thayung thamal neh hmae pawt tih, hlang kho dongah khaw aka ngaingaih pawh.
Not in the strength of the horse hath he delight: nor in the [swiftness of the] legs of man taketh he pleasure.
11 Amah aka rhih so neh a sitlohnah dongah aka ngaiuep ni BOEIPA loh a ngaingaih.
The Lord taketh pleasure in those that fear him, that wait for his kindness.
12 Aw Jerusalem BOEIPA taengah domyok ti lamtah, aw Zion na Pathen te thangthen laeh.
Glorify, O Jerusalem, the Lord: praise thy God, O Zion.
13 Na vongka kah thohkalh te a caang sak tih na kotak kah na ca rhoek te yoethen a paek.
For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children in the midst of thee;
14 Na khorhi ah rhoepnah a khueh tih cang tha te nang n'kum sak.
He who bestoweth peace in thy borders, who satisfieth thee with the best of wheat;
15 A olthui te diklai la a tueih tih a ol loh leklek yong.
He who sendeth forth his decree unto the earth: how swiftly speedeth his word along!
16 Vuelsong te tumul bangla a haeh tih vueltling te hmaiphu bangla a yaal.
He who dispenseth snow like wool; who streweth about the hoarfrost like ashes;
17 A rhaelnu te a tham la a lun vaengah a khosik hmai ah unim aka pai thai?
He who casteth down his ice like pieces: before his cold who can stand?
18 A ol a tueih vaengah te rhoek yut tih a hil neh a hmuh vaengah tui la cip.
He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and waters run along.
19 A ol te a ol bangla Jakob taengah, a oltlueh neh a laitloeknah Israel taengah a phoe sak.
He declareth his word unto Jacob, his statutes and his ordinances unto Israel.
20 Te te namtom boeih taengah a saii pawt dongah ni laitloeknah te a ming uh pawh. BOEIPA te thangthen uh.
He hath not done so unto any nation: and [his] ordinances— these they know not. Hallelujah.

< Tingtoeng 147 >