< Tingtoeng 137 >

1 Babylon tuiva ah te ka ngol uh tih Zion ka poek uh vaengah ka rhap uh.
על נהרות בבל--שם ישבנו גם-בכינו בזכרנו את-ציון
2 A khui kah tuirhi dongah ka rhotoeng te ka bang uh.
על-ערבים בתוכה-- תלינו כנרותינו
3 Kaimih aka sol rhoek kaimih te laa ol hnap n'dawt uh. Kaimih aka parhaengkung long khaw, “Zion laa te kaimih ham kohoenah neh hlai uh lah,” a ti uh.
כי שם שאלונו שובינו דברי-שיר-- ותוללינו שמחה שירו לנו משיר ציון
4 Balae tih BOEIPA laa he kholong kho ah ka hlai uh eh?
איך--נשיר את-שיר-יהוה על אדמת נכר
5 Jerusalem nang te kan hnilh atah ka bantang kut he hnilh uh saeh.
אם-אשכחך ירושלם-- תשכח ימיני
6 Nang te kan thoelh pawt tih, Jerusalem te ka kohoenah somtung la ka pacuet pawt atah ka lai he ka dang la kap uh saeh.
תדבק-לשוני לחכי-- אם-לא אזכרכי אם-לא אעלה את-ירושלם-- על ראש שמחתי
7 BOEIPA aw Jerusalem tue vaengkah Edom koca rhoek loh, “A khoengim duela kingling uh kingling uh,” a ti uh te poek pah.
זכר יהוה לבני אדום-- את יום ירושלם האמרים ערו ערו-- עד היסוד בה
8 Hlang aka rhoelrhak Babylon nu aw, kaimih taengah na saii bangla na thaphu te namah taengah aka thuung tah a yoethen.
בת-בבל השדודה אשרי שישלם-לך-- את-גמולך שגמלת לנו
9 Na camoe rhoek te a tuuk tih, thaelpang dongah aka phop tah a yoethen.
אשרי שיאחז ונפץ את-עלליך-- אל-הסלע

< Tingtoeng 137 >