< Tingtoeng 135 >
1 BOEIPA te thangthen uh. BOEIPA ming te thangthen uh. BOEIPA kah sal rhoek thangthen uh.
Hallelujah! Prijst den Naam des HEEREN, prijst Hem, gij knechten des HEEREN!
2 Te rhoek tah mamih Pathen im vongup kah BOEIPA im ah pai uh.
Gij, die staat in het huis des HEEREN, in de voorhoven van het huis onzes Gods!
3 BOEIPA tah a then dongah BOEIPA mah thangthen uh. A ming te a naepnoi la tingtoeng uh.
Looft den HEERE, want de HEERE is goed; psalmzingt Zijn Naam, want Hij is liefelijk.
4 Jakob te BOEIPA amah ham, Israel khaw a lungthen la a coelh.
Want de HEERE heeft Zich Jakob verkoren, Israel tot Zijn eigendom.
5 Kai loh Yahweh neh mamih Boeipa tah Pathen boeih lakah len tila ka ming.
Want ik weet, dat de HEERE groot is, en dat onze Heere boven alle goden is.
6 BOEIPA loh a ngaih boeih te tah vaan ah khaw, diklai ah khaw, tuitunli neh tuidung khui boeih ah khaw a saii.
Al wat den HEERE behaagt, doet Hij, in de hemelen, en op de aarde, in de zeeen en alle afgronden.
7 Diklai khobawt lamkah khomong aka caeh sak loh rhaek neh khotlan khaw a saii tih a thakvoh khui lamkah khohli te a poh.
Hij doet dampen opklimmen van het einde der aarde; Hij maakt de bliksemen met den regen; Hij brengt den wind uit Zijn schatkameren voort.
8 Amah loh Egypt hlang neh rhamsa caming rhoek te a ngawn.
Die de eerstgeborenen van Egypte sloeg, van den mens af tot het vee toe.
9 Miknoek neh kopoekrhai te namah Egypt khui ah khaw, Pharaoh taeng neh a sal rhoek boeih taengah khaw a tueih.
Hij zond tekenen en wonderen in het midden van u, o Egypte! tegen Farao en tegen al zijn knechten.
10 Amah loh namtom rhoek te muep a ngawn tih manghai boei rhoek khaw a ngawn.
Die veel volken sloeg, en machtige koningen doodde;
11 Amori manghai Sihon, Bashan manghai Og neh Kanaan ram boeih te khaw a thup.
Sihon, den koning der Amorieten, en Og, den koning van Basan, en al de koninkrijken van Kanaan,
12 Te dongah amih kah khohmuen rho te a pilnam Israel taengah rho la a paek.
En Hij gaf hun land ten erve, ten erve aan Zijn volk Israel.
13 BOEIPA namah ming tah kumhal duela, BOEIPA namah poekkoepnah te cadilcahma phoeikah cadilcahma duela om pai saeh.
O HEERE! Uw Naam is in eeuwigheid; HEERE! Uw gedachtenis is van geslacht tot geslacht.
14 BOEIPA loh a pilnam a tang sak vetih a sal rhoek te a hloep ni.
Want de HEERE zal Zijn volk richten, en het zal Hem berouwen over Zijn knechten.
15 Namtom rhoek kah ngun neh sui muei he hlang kut bibi ni.
De afgoden der heidenen zijn zilver en goud, een werk van mensenhanden.
16 Amih kah a ka om dae cal uh thai pawh. A mik om uh dae hmu uh thai pawh.
Zij hebben een mond, maar spreken niet; zij hebben ogen, maar zien niet;
17 A hna te om uh dae hnakaeng uh thai pawh. A ka khuiah khaw a hil om pawh.
Oren hebben zij, maar horen niet; ook is er geen adem in hun mond.
18 Mueirhol aka saii neh amih dongah aka pangtung boeih tah mueirhol bangla om uh ni.
Dat die ze maken, hun gelijk worden, en al wie op hen vertrouwt.
19 Israel imkhui loh BOEIPA te yoethen pae lah. Aaron imkhui loh BOEIPA te yoethen pae lah.
Gij huis Israels! looft den HEERE; gij huis Aarons! looft den HEERE.
20 Levi imkhui loh BOEIPA te yoethen pae lah. BOEIPA aka rhih rhoek loh BOEIPA te yoethen pae lah.
Gij huis van Levi! looft den HEERE; gij die den HEERE vreest! looft den HEERE.
21 Zion lamloh BOEIPA te yoethen pae lah. Jerusalem kah khosa rhoek loh BOEIPA thangthen lah.
Geloofd zij de HEERE uit Sion, Die te Jeruzalem woont. Hallelujah!