< Tingtoeng 132 >
1 Tangtlaeng Laa Aw BOEIPA David ham a phaep pah te boeih poek pah.
The song of greces. Lord, haue thou mynde on Dauid; and of al his myldenesse.
2 BOEIPA taengah a caeng tih Jakob samrhang taengah khaw a caeng coeng.
As he swoor to the Lord; he made a vowe to God of Jacob.
3 Ka dap im khuila ka pawk pawt vetih ka soengca rhaenghmuen khaw ka paan mahpawh.
I schal not entre in to the tabernacle of myn hous; Y schal not stie in to the bed of mi restyng.
4 Ka mik te ih sak ham, ka mikkhu te ngam sak ham ka pae mahpawh.
I schal not yyue sleep to myn iyen; and napping to myn iye liddis.
5 BOEIPA ham a hmuen neh Jakob kah samrhang ham tolhmuen ka hmuh duela.
And rest to my templis, til Y fynde a place to the Lord; a tabernacle to God of Jacob.
6 Khohmuen duup ah m'hmuh te Epharath ah khaw n'yaak uh coeng.
Lo! we herden that arke of testament in Effrata, `that is, in Silo; we founden it in the feeldis of the wode.
7 A tolhmuen la cet uh sih lamtah a kho kah khotloeng taengah bawk uh sih.
We schulen entre in to the tabernacle of hym; we schulen worschipe in the place, where hise feet stoden.
8 Aw BOEIPA nang na duemnah neh na sarhi thingkawng taengah thoo lah.
Lord, rise thou in to thi reste; thou and the ark of thin halewing.
9 Na khosoih rhoek loh duengnah bai uh saeh lamtah na hlangcim rhoek loh tamhoe uh saeh.
Thi prestis be clothid with riytfulnesse; and thi seyntis make ful out ioye.
10 Na sal David ham tah na koelh kah maelhmai te na mangthuung tak moenih.
For Dauid, thi seruaunt; turne thou not awei the face of thi crist.
11 BOEIPA loh David taengah oltak la a caeng coeng. Na bungko thaihtae lamkah khaw te lamloh mael pawt vetih nang ham ngolkhoel soah kang khueh bitni.
The Lord swoor treuthe to Dauid, and he schal not make hym veyn; of the fruyt of thi wombe Y schal sette on thi seete.
12 Ka paipi neh amih ka tukkil ka olphong te na ca rhoek loh a ngaithuen uh atah a ca rhoek khaw na ngolkhoel dongah a yoeyah la ngol uh ni.
If thi sones schulen kepe my testament; and my witnessingis, these whiche Y schal teche hem. And the sones of hem til in to the world; thei schulen sette on thi seete.
13 BOEIPA loh Zion te a coelh tih amah tolrhum la a sahnaih thil.
For the Lord chees Sion; he chees it in to dwelling to hym silf.
14 Ka duemnah he ka sahnaih coeng dongah a yoeyah la pahoi ka ngol thil ni.
This is my reste in to the world of world; Y schal dwelle here, for Y chees it.
15 A sakah te ka uem ka uem pah vetih a khuikah khodaeng rhoek te buh ka cung sak ni.
I blessynge schal blesse the widewe of it; Y schal fille with looues the pore men of it.
16 Te vaengah a khosoih rhoek te khangnah ka bai sak vetih a hlangcim rhoek loh tamhoe la tamhoe uh ni.
I schal clothe with heelthe the preestis therof; and the hooli men therof schulen make ful out ioye in ful reioisinge.
17 David ham ki pahoi ka cawn sak vetih ka koelh ham hmaithoi ka tok pah ni.
Thidir Y schal bringe forth the horn of Dauid; Y made redi a lanterne to my crist.
18 A thunkha rhoek te yahpohnah ka bai sak vetih anih te a rhuisam neh ka khooi sak ni.
I schal clothe hise enemyes with schame; but myn halewing schal floure out on hym.