< Tingtoeng 129 >

1 Tangtlaeng Laa Ka camoe lamloh kai mat n'daengdaeh he Israel loh thui laeh saeh.
Grandes fueron mis problemas desde el tiempo en que yo era joven (que Israel ahora diga);
2 Ka camoe lamloh kai he mat n'daengdaeh uh dae kai he n'noeng moenih.
Grandes fueron mis problemas desde que era joven, pero mis problemas no me han superado.
3 Ka uen soah a thoe a thoe uh tih a hma sokah a hma te a yoe uh.
Los labradores estaban hiriéndome la espalda; largas fueron las heridas que hicieron.
4 Aka dueng BOEIPA loh halang rhoek kah rhuivaeh te a tlueh pah.
El Señor es verdadero: las cuerdas de los malhechores se rompen en dos.
5 Zion aka thiinah rhoek boeih tah yahpok uh saeh lamtah a hnuk la balkhong uh saeh.
Que todos los que aborrecen a Sion sean avergonzados y rechazados.
6 Imphu kah sulrham bangla om saeh. Te tah amah hmuen ah a rhae la a phuk.
Déjalos ser como la hierba de las casas, que está seca antes de que crezca por completo.
7 Te te a ah tih a ban neh a kulup akhaw a kutpha dongah a bae moenih.
Él segador no llenó su mano; ni a sus brazos él que hace manojos.
8 Te vaengah aka kongpa rhoek loh, “Nangmih soah BOEIPA kah yoethennah om saeh. BOEIPA ming neh nangmih te yoethen kan paek uh,” ti uh boel saeh.
Y los que pasan, no dicen: La bendición del Señor sea contigo; te damos bendición en el nombre del Señor.

< Tingtoeng 129 >