< Tingtoeng 129 >

1 Tangtlaeng Laa Ka camoe lamloh kai mat n'daengdaeh he Israel loh thui laeh saeh.
Ein Stufenlied. Oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an, sage doch Israel,
2 Ka camoe lamloh kai he mat n'daengdaeh uh dae kai he n'noeng moenih.
oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an; dennoch haben sie mich nicht übermocht.
3 Ka uen soah a thoe a thoe uh tih a hma sokah a hma te a yoe uh.
Pflüger haben auf meinem Rücken gepflügt, haben lang gezogen ihre Furchen.
4 Aka dueng BOEIPA loh halang rhoek kah rhuivaeh te a tlueh pah.
Jehova ist gerecht; er hat durchschnitten das Seil der Gesetzlosen.
5 Zion aka thiinah rhoek boeih tah yahpok uh saeh lamtah a hnuk la balkhong uh saeh.
Mögen beschämt werden und zurückweichen alle, die Zion hassen!
6 Imphu kah sulrham bangla om saeh. Te tah amah hmuen ah a rhae la a phuk.
Mögen sie sein wie das Gras der Dächer, welches verdorrt, ehe man es ausrauft,
7 Te te a ah tih a ban neh a kulup akhaw a kutpha dongah a bae moenih.
womit der Schnitter seine Hand nicht füllt, noch der Garbenbinder seinen Schoß;
8 Te vaengah aka kongpa rhoek loh, “Nangmih soah BOEIPA kah yoethennah om saeh. BOEIPA ming neh nangmih te yoethen kan paek uh,” ti uh boel saeh.
und die Vorübergehenden sagen nicht: Jehovas Segen über euch! Wir segnen euch im Namen Jehovas.

< Tingtoeng 129 >