< Tingtoeng 128 >

1 Tangtlaeng Laa BOEIPA aka rhih tih a longpuei ah aka pongpa boeih tah a yoethen.
[Ein Stufenlied.] Glückselig ein jeder, der Jehova fürchtet, der da wandelt in seinen Wegen!
2 Na kut dongkah thatloh vanbangla na yoethen na caak van vetih na taengkah hnothen om ni.
Denn essen wirst du die Arbeit deiner Hände; glückselig wirst du sein, und es wird dir wohlgehen.
3 Na yuu khaw misur bangla na im a imthael ah thaihsu vetih na ca rhoek te olive thingnoe bangla na caboei kong ah om uh ni.
Dein Weib wird gleich einem fruchtbaren Weinstock sein im Innern deines Hauses, deine Söhne gleich Ölbaumsprossen rings um deinen Tisch.
4 Te dongah BOEIPA aka rhih hlang tah a yoethen pai he.
Siehe, also wird gesegnet sein der Mann, der Jehova fürchtet.
5 Zion lamkah BOEIPA loh nang yoethen m'pae saeh lamtah na hingnah khohnin takuem ah Jerusalem kah a thennah te hmuh van.
Segnen wird dich Jehova von Zion aus, und du wirst das Wohl Jerusalems schauen [O. Es segne dich, und mögest du schauen] alle Tage deines Lebens,
6 Na ca rhoek kah a ca rhoek khaw hmu van. Israel soah rhoepnah om saeh.
Und sehen deiner Kinder Kinder. -Wohlfahrt über Israel!

< Tingtoeng 128 >