< Tingtoeng 126 >

1 Tangtlaeng laa BOEIPA loh Zion hlangsol te ham mael puei vaengah mang man bangla ka om uh.
Een bedevaartslied. Toen Jahweh Sion uit de ballingschap bracht, Was het ons als een droom;
2 Te vaengah mamih ka ah nueihbu neh mamih lai ah tamlung khaw bae. Te dongah namtom taengah, “He he aka saii ham khaw BOEIPA tah khuet pai,” a ti uh.
Toen werd onze mond met lachen gevuld, Onze tong met gejubel. Toen zei men onder de volken: "Jahweh heeft hun grote dingen gedaan!"
3 Mamih ham aka saii BOEIPA he a khuet dongah kohoe la ng'om uh.
Ja, grote dingen heeft Jahweh ons gedaan; En daarom zijn wij verheugd!
4 BOEIPA aw kaimih thongtla thongla te tuithim kah sokca bangla mael sak lah.
Ach Jahweh, wend ons lot weer ten beste, Als voor de dorre greppels van Négeb:
5 Mikphi neh aka tawn rhoek loh tamlung neh a ah uh ni.
Die nu zaaien met tranen, Laat ze maaien met jubel!
6 Cet rhoe cet tih rhah doeah cangtii rhovoep aka phuei tah a cangpa pawn doela tamlung neh ha mael rhoe ha mael ni.
Met geween trekt men op, Om het zaad uit te strooien: Maar met gejuich keert men terug, Met schoven beladen!

< Tingtoeng 126 >