< Tingtoeng 124 >

1 David kah Tangtlaeng Laa Israel loh, “Mamih ham BOEIPA te om pawt koinih,” ti laeh saeh.
若不是上主保佑我們,唯願以色列子民再說:
2 Hlang loh mamih taengah a tlai vaengah mamih ham BOEIPA om pawt koinih;
若不是上主保佑我們,當世人起來攻擊我們,
3 Mamih taengah a thintoek neh a sai vaengah mamih he a hingsai n'dolh uh ni.
並向我們發洩怒火時,必會活活將我們舌食。
4 Tui loh mamih n'yo vetih soklong loh mamih hinglu he a kawt pawn ni.
就像淹沒我們的水禍,流過我們頭頸的洪波。
5 Lungpok tui loh mamih kah hinglu a et ni.
又像洶湧澎湃的狂浪,早已將我們淹沒滅亡。
6 Amih no dongah maeh la mamih aka tloeng pawh BOEIPA te a yoethen pai saeh.
讚美上主,他沒有將我們拋出,使我們做成他爪牙的獵物;
7 Mamih kah hinglu tah vaa bangla pael neh a hlaeh khui lamloh loeih. Pael te rhek tih mamih n'loeih uh.
我們像掙脫獵人羅網的小鳥,羅網扯破了,我們自然逃掉。
8 Vaan neh diklai aka saii BOEIPA ming dongah mamih bomkung om.
我們的救助是仰賴上主的名,上天和下地都是由他所造成。

< Tingtoeng 124 >